Español - La Noche

Español

La Noche - Versos Número 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ( 1 ) Noche - Ayaa 1
¡Por la noche cuando extiende su velo!
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ( 2 ) Noche - Ayaa 2
¡Por el día cuando resplandece!
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 3 ) Noche - Ayaa 3
¡Por Quien ha creado al varón y a la hembra!
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ( 4 ) Noche - Ayaa 4
Vuestro esfuerzo, en verdad, da resultados diversos.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ( 5 ) Noche - Ayaa 5
A quien da, teme a Dios,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ( 6 ) Noche - Ayaa 6
y cree en lo más bello,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ ( 7 ) Noche - Ayaa 7
le facilitaremos el acceso a la mayor felicidad.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ( 8 ) Noche - Ayaa 8
En cambio, a quien es avaro, cree bastarse a sí mismo
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ( 9 ) Noche - Ayaa 9
y desmiente lo más bello,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ ( 10 ) Noche - Ayaa 10
le facilitaremos el acceso a la mayor adversidad,
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ ( 11 ) Noche - Ayaa 11
y de nada le servirá su hacienda cuando sea precipitado.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ( 12 ) Noche - Ayaa 12
Sí, es de incumbencia Nuestra la Dirección.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ ( 13 ) Noche - Ayaa 13
Sí, es cosa Nuestra la otra vida y ésta.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ( 14 ) Noche - Ayaa 14
Os he prevenido contra un fuego llameante,
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ( 15 ) Noche - Ayaa 15
en el cual sólo arderá el infame,
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 16 ) Noche - Ayaa 16
que desmiente y se desvía,
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ( 17 ) Noche - Ayaa 17
el cual evitará quien de veras teme a Dios,
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ ( 18 ) Noche - Ayaa 18
que da su hacienda para purificarse,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ ( 19 ) Noche - Ayaa 19
que, cuando hace un favor, no lo hace con ánimo de ser retribuido,
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ ( 20 ) Noche - Ayaa 20
sino tan sólo por deseo de agradar a su altísimo Señor.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ( 21 ) Noche - Ayaa 21
¡Sí, ése quedará satisfecho!

Libros

  • La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosEstudio sobre la Barba en las enseñanzas del Profeta Muhammad, y las opiniones de los sabios de distintos siglos.

    Autoría : Muhammad Al-Jibaly

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51256

    Download :La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosLa Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernos

  • Abu Dhar Al-Gifari Luchando por la igualdadLa siguiente historia se titula “Abu Dharr Al Gifari, luchando por la Igualdad” y se trata de la biografía de uno de los mayores héroes del Islam. Abu Dharr fue una persona única en todo aspecto. Dedicó toda su vida a apoyar a los pobres y necesitados. El Profeta, al que Alá le dé Su gracia y paz, dijo sobre él: “Que Alá derrame Su misericordia sobre Abu Dharr, pues marcha sólo, morirá sólo y resucitará sólo.”

    Traducción : Anas Amr Quevedo

    Source : http://www.islamhouse.com/p/334286

    Download :Abu Dhar Al-Gifari Luchando por la igualdad

  • La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosEstudio sobre la Barba en las enseñanzas del Profeta Muhammad, y las opiniones de los sabios de distintos siglos.

    Autoría : Muhammad Al-Jibaly

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51256

    Download :La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosLa Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernos

  • Las condiciones del testimonio de feImportante investigación sobre las condiciones indispensables para la validez de la Shahada.

    Autoría : Bilal Philips

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51277

    Download :Las condiciones del testimonio de feLas condiciones del testimonio de fe

  • La PurezaLa pureza ritual es un prerrequisito antes de rezar (Salat); esto comprende la ablución (wudu) para las impurezas menores, o el baño ritual (gusl), para las impurezas mayores. Si un musulmán se purifica de acuerdo a las órdenes de Allah y las instrucciones del Profeta, su oración le librará de los pecados.

    Autoría : Abdu Rahman As-Sheija

    Traducción : Fernando Refay

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378857

    Download :La PurezaLa Pureza

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share