Español - La Rasgadura

El Sagrado Corán » Español » La Rasgadura

Español

La Rasgadura - Versos Número 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ ( 1 ) Rasgadura - Ayaa 1
Cuando el cielo se desgarre
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 2 ) Rasgadura - Ayaa 2
y escuche a su Señor -como debe ser-,
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ( 3 ) Rasgadura - Ayaa 3
cuando la tierra sea allanada,
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ( 4 ) Rasgadura - Ayaa 4
vomite su contenido, vaciándose,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 5 ) Rasgadura - Ayaa 5
y escuche a su Señor -como debe ser-...
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ( 6 ) Rasgadura - Ayaa 6
¡Hombre! Te esfuerzas con denuedo en encontrar a tu Señor y Le encontrarás.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ( 7 ) Rasgadura - Ayaa 7
Aquél que reciba su Escritura en la diestra
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ( 8 ) Rasgadura - Ayaa 8
será juzgado benignamente
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 9 ) Rasgadura - Ayaa 9
y regresará, alegre, a los suyos.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ( 10 ) Rasgadura - Ayaa 10
Pero aquél que reciba su Escritura detrás de la espalda
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ( 11 ) Rasgadura - Ayaa 11
invocará la destrucción,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ( 12 ) Rasgadura - Ayaa 12
pero arderá en fuego de gehena.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 13 ) Rasgadura - Ayaa 13
Vivía alegre con los suyos,
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ( 14 ) Rasgadura - Ayaa 14
creyendo que no iba a volver.
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ( 15 ) Rasgadura - Ayaa 15
¡Claro que sí! Su Señor le veía bien.
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ( 16 ) Rasgadura - Ayaa 16
¡Pues no! ¡Juro por el arrebol vespertino,
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ( 17 ) Rasgadura - Ayaa 17
por la noche y por lo que congrega,
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ( 18 ) Rasgadura - Ayaa 18
por la luna cuando está llena,
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ( 19 ) Rasgadura - Ayaa 19
que habéis de pasar de uno a otro estado!
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ( 20 ) Rasgadura - Ayaa 20
Pero ¿qué les pasa que no creen
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ( 21 ) Rasgadura - Ayaa 21
y, cuando se les recita el Corán, no se prosternan?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ( 22 ) Rasgadura - Ayaa 22
¡No! Los infieles desmienten;
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ( 23 ) Rasgadura - Ayaa 23
pero Alá conoce bien lo que ocultan.
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ( 24 ) Rasgadura - Ayaa 24
Anúnciales, pues, un castigo doloroso!
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ( 25 ) Rasgadura - Ayaa 25
Quienes, en cambio, crean y obren bien, recibirán una recompensa ininterrumpida.

Libros

  • Los Jardines de los Justos"Los Jardines de los Justos" (Ryyad As Sálihin) es un libro que constituye en sí mismo un manual de referencia para el comportamiento a seguir en todos los órdenes de la vida, según el método de nuestro amado y maestro Muhammad, sobre él sean las bendiciones y la paz de Allah, y cuya práctica correcta conducirá, para aquel que lo practique, in sha Allah, al éxito en esta y en la otra vida.

    Autoría : Abu Zakaria An-Nawawi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/175785

    Download :Los Jardines de los Justos

  • El veredicto legal sobre festejar el nacimiento del ProfetaEntre las innovaciones reprensibles que las personas han in-ventado es la celebración del cumpleaños del Profeta (Al-Mawlid) en el mes del Rabi’ Al-Awwal. Cualquiera sea la forma que tome y cualquiera sean las intenciones de los que hagan esto, no hay ninguna duda de que es una innovación Haraam inventada la cual fue introducida pasadas las tres mejores generaciones del Islam.

    Autoría : Saleh ibn Fawzan Al-Fawzan

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/196033

    Download :El veredicto legal sobre festejar el nacimiento del ProfetaEl veredicto legal sobre festejar el nacimiento del Profeta

  • El Noble Corán, y su traducción a la lengua EspañolaTraducción de estilo literalista de los significados del Sagrado Corán al idioma Español realizada por el Español y nuevo Musulmán AbdulGani Melara Navio.

    Revisión : Isa Amer Quevedo

    Origen : Centro Malik Fahd para la impresión del Sagrado Corán

    Source : http://www.islamhouse.com/p/256

    Download :El Noble Corán, y su traducción a la lengua Española

  • LA PURIFICACIÓN (AT-TAHARA)El derecho Islámico (Fiqh) es la ciencia que estudia cada uno de los distintos dictámenes y los deduce de sus fuentes originales: el Corán y la Sunnah para que los musulmanes puedan ponerlos en la practica en todos los aspectos de su vida. Por consiguiente el derecho islámico abarca todos los aspectos de la vida humana para así poder ofrecer un juicio a cada cuestión desde los ritos de adoración a las relaciones sociales y los juicios jurídicos en los campos del derecho familiar, comercial, contractual, político local e internacional, los procedimientos criminales y la administración de justicia. Capítulo sobre la purificación I – La purificación II – La higienización luego de orinar o defecar III – La higiene personal (Sunan Al-Fitrah) IV – La ablución (Al Udú') V – Frotarse los calcetines (Juff) VI – Anuladores del Udú' VII – El baño (Al-Gusl) VIII – La ablución seca (Taiammum) IX – La menstruación y la hemorragia posparto

    Autoría : Muhammad ibn Ibrahim Al-Tuwaijri

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/76749

    Download :LA PURIFICACIÓN (AT-TAHARA)LA PURIFICACIÓN (AT-TAHARA)

  • Derecho Islámico - Capítulo sobre el ayunoCapítulo del Ayuno del libro Derecho Islámico, donde se puede leer todo lo que el musulmán necesita saber para cumplir con este pilar del Islam.

    Autoría : Muhammad ibn Ibrahim Al-Tuwaijri

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/230521

    Download :Derecho Islámico - Capítulo sobre el ayunoDerecho Islámico - Capítulo sobre el ayuno

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share