Español - La El Sol

El Sagrado Corán » Español » La El Sol

Español

La El Sol - Versos Número 15
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ( 1 ) El Sol - Ayaa 1
¡Por el sol y su claridad!
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ( 2 ) El Sol - Ayaa 2
¡Por la luna cuando le sigue!
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ( 3 ) El Sol - Ayaa 3
¡Por el día cuando lo muestra brillante!
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ( 4 ) El Sol - Ayaa 4
¡Por la noche cuando lo vela!
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا ( 5 ) El Sol - Ayaa 5
¡Por el cielo y Quien lo ha edificado!
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ( 6 ) El Sol - Ayaa 6
¡Por la tierra y Quien la ha extentido!
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ( 7 ) El Sol - Ayaa 7
¡Por el alma y Quien le ha dado forma armoniosa,
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ( 8 ) El Sol - Ayaa 8
instruyéndole sobre su propensión al pecado y su temor de Dios!
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ( 9 ) El Sol - Ayaa 9
¡Bienaventurado quien la purifique!
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ( 10 ) El Sol - Ayaa 10
¡Decepcionado, empero, quien la corrompa!
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ( 11 ) El Sol - Ayaa 11
Los tamudeos, en su arrogancia, desmintieron.
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ( 12 ) El Sol - Ayaa 12
Cuando el más miserable de entre ellos se alzó.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ( 13 ) El Sol - Ayaa 13
El enviado de Dios les dijo: «¡Dejad a la camella de Dios y que beba!»
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ( 14 ) El Sol - Ayaa 14
Le desmintieron y la desjarretaron. Su Señor, entonces, les aniquiló por su pecado, a todos por igual,
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ( 15 ) El Sol - Ayaa 15
sin temer las consecuencias de ello.

Libros

  • El Profeta como maridoTodos nos preguntamos cómo trataba el Mensajero de Allah a sus mujeres y cómo era de equitativo con ellas. El Mensajero de Allah, que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, las hizo felices a todas ellas porque sabía cómo tratar a la mujer, penetrar en su alma sensible y tratarla con una cálida pasión ayudándola a trabajar para su religión y su vida.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/250209

    Download :El Profeta como marido

  • La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosEstudio sobre la Barba en las enseñanzas del Profeta Muhammad, y las opiniones de los sabios de distintos siglos.

    Autoría : Muhammad Al-Jibaly

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51256

    Download :La Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernosLa Barba, según la opinion de los sabios ancestros y los modernos

  • El Néctar SelladoSin dudas, este libro, "El Néctar Sellado", es una investigación de gran valor que nos describe sublimes momentos de la vida del último profeta en ser enviado a la humanidad. Este libro, escrito por el sabio Safiur-Rahmân Al-Mubârakfûri, quien hiciera sus estudios en la Universidad Salafiah de Banaras, India. En el año 1976, se organizó la Primera Conferencia Mundial sobre la Biografía del Profeta, en Pakistán. La Liga islámica Mundial anunció un concurso de obras biográficas sobre la vida del Profeta, anunciándose un premio de 40.000 dólares para el ganador. Compitieron 171 manuscritos enviados de todas partes del mundo. 84 manuscritos estaban en idioma árabe, 64 en Urdu, 21 en inglés, uno en Francés y uno en Hausa. El jurado compuesto por numerosos sabios en diferentes especialidades, emitió su dictamen: "El Néctar Sellado" obtenía el primer premio, por varias razones, entre ellas la utilización de narraciones auténticas exclusivamente fue la más relevante.

    Autoría : Safi Ar-Rahman Al-Mubarakfuri

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/273050

    Download :El Néctar Sellado

  • El Noble Corán, y su traducción a la lengua EspañolaTraducción de estilo literalista de los significados del Sagrado Corán al idioma Español realizada por el Español y nuevo Musulmán AbdulGani Melara Navio.

    Revisión : Isa Amer Quevedo

    Origen : Centro Malik Fahd para la impresión del Sagrado Corán

    Source : http://www.islamhouse.com/p/256

    Download :El Noble Corán, y su traducción a la lengua Española

  • Contribuciones Musulmanas a la civilización UniversalLas brillantes contribuciones del Islam a la ciencia, el arte y la cultura son una herencia intemporal y preciosa, la cual debe ser preservada históricamente para las futuras generaciones. Los grandes logros de los eruditos musulmanes son rara-mente reconocidos en la educación formal, cuando lo son, y hoy su identidad, orígenes e impacto permanecen en la oscuridad. Esta colección de documentos pretende dar a los lectores una breve introducción de la historia intelectual de los musulmanes y las contribuciones que eminentes eruditos musulmanes han hecho en ciertos campos específicos del conocimiento, incluyendo la física básica y aplicada y las ciencias biológicas, la medicina, las teorías legales y políticas, en conceptos económicos y financieros, modelos, instituciones, etc. No incluye las contribuciones musulmanas a varios otros campos como la lingüística y la literatura, bellas artes, y arquitectura, que requieren un volumen independiente en la materia.

    Autoría : Grupo de Sabios

    Revisión : Moammar Derman

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344721

    Download :Contribuciones Musulmanas a la civilización Universal

Idioma

Choose La

Libros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share