中文 - Sorah 《十二宫章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《十二宫章》

中文

Sorah 《十二宫章》 - Verses Number 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) 《十二宫章》 - Ayaa 1
誓以有宮分的窮蒼,
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) 《十二宫章》 - Ayaa 2
和所警告的日子,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) 《十二宫章》 - Ayaa 3
以及能証的和所証的日子,
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) 《十二宫章》 - Ayaa 4
願掘坑的人們,被棄絕,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) 《十二宫章》 - Ayaa 5
那坑裡有燃料點著的火,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) 《十二宫章》 - Ayaa 6
當時,他們坐在坑邊,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) 《十二宫章》 - Ayaa 7
他們見証自己對信士們的罪行,
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) 《十二宫章》 - Ayaa 8
他們對於信士們,只責備他們信仰真主——萬能的,可頌的主,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) 《十二宫章》 - Ayaa 9
天地的國權只是他的,真主是見証萬物的。
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) 《十二宫章》 - Ayaa 10
迫害信士和信女而不悔過的人們,必受火獄的刑罰,並受火災的懲治。
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) 《十二宫章》 - Ayaa 11
信道而且行善的人們,必入下臨諸河的樂園,那確是偉大的成功。
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) 《十二宫章》 - Ayaa 12
你的主的懲治,確是嚴厲的。
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) 《十二宫章》 - Ayaa 13
他確能創造,且能再造,
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) 《十二宫章》 - Ayaa 14
他是至赦的,是至愛的,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) 《十二宫章》 - Ayaa 15
是寶座的主,是尊嚴的,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) 《十二宫章》 - Ayaa 16
是為所欲為的。
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) 《十二宫章》 - Ayaa 17
你曾聽見軍隊的故事了嗎?
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) 《十二宫章》 - Ayaa 18
法老和賽莫德人的故事。
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) 《十二宫章》 - Ayaa 19
不然,不信道的人們陷於否認之中,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) 《十二宫章》 - Ayaa 20
真主是從各方面包羅他們的,
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) 《十二宫章》 - Ayaa 21
不然,這是尊嚴的《古蘭經》,
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) 《十二宫章》 - Ayaa 22
記錄在一塊受保護的天牌上。

图书

  • 穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导就是对伊斯兰的实际应用,在其中汇集了伊斯兰所有的特点,容易的服从和应用,涵盖了社会各阶层的物质和精神上的崇拜、生活、工作和道德。

    作者 : 艾哈默德·本·欧斯曼·艾勒迈基德

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾米娜·达吾德

    源 : http://www.islamhouse.com/p/167639

    Download :穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

  • 启蒙谨将此书献给徘徊在信仰边缘的同胞。 谨将此书献给追求真理又对伊斯兰充满惑问的朋友。 谨将此书献给矢志让他人分享正信甜美的同道。 这本书不是伊斯兰常识的介绍,在这个神圣宗教被质疑的时代,我们的讲述不得不从排疑解惑开始。 这本书不是伊斯兰理论的内部论证,为了让还未诚信安拉的人便于理解,我们试图站在科学、理性、公理等平台上交流。 这本书吸收借鉴了前贤与同道诸多的观点、见解与例证,或增益或删繁,或改写或组合。阅读的朋友,愿你在阅读中获益,愿你与我一起祈求安拉多多恩赐秉笔原创与翻译的人们,和出资印刷的人们,愿你与我一起祈求安拉原谅笔者行文中已知和未知的错误。

    作者 : 伊布拉欣

    源 : http://www.islamhouse.com/p/278167

    Download :启蒙

  • 穆斯林与基督徒对话录穆斯林和基督教之间的对话:本书介绍了穆斯林和基督教之间的对话,其中有围绕基督徒宗教辩论,以及其扭曲的信仰。

    作者 : 哈桑·穆罕默德·巴 阿给鲁

    翻译 : 马涛

    来源 : 宣传伊斯兰协会

    源 : http://www.islamhouse.com/p/328948

    Download :穆斯林与基督徒对话录穆斯林与基督徒对话录

  • 一脉相承的使命“一脉相承的使命”这篇文章谈论了所有先知和使者——从人祖阿丹至我们的先知穆罕默德——所担负的共同认主独一的使命:通过当代犹太人和基督教徒手中现有的(《旧约》和《新约》)证明安拉的独一无二的神性

    作者 : 纳基·伊布拉欣·艾勒阿尔法基

    翻译 : 阿布杜拉·锭学明

    源 : http://www.islamhouse.com/p/334276

    Download :一脉相承的使命一脉相承的使命

  • 天堂的钥匙这是一部关于认主独一“讨嘿德”方面,解释“俩以俩亥, 印兰拉乎”的意义的、很有价值的资料。同时,揭示了许多与认主独一和信仰相驳的很多人们已经陷入的误区。

    作者 : 穆罕默德·苏勒塔尼·艾勒麦阿苏米·艾勒海建迪

    源 : http://www.islamhouse.com/p/373090

    Download :天堂的钥匙天堂的钥匙

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share