Bosanski - Sorah Et Tekvir

Časni Kur'an » Bosanski » Sorah Et Tekvir

Bosanski

Sorah Et Tekvir - Verses Number 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) Et Tekvir - Ayaa 1
Kada sunce sjaj izgubi,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) Et Tekvir - Ayaa 2
i kada zvijezde popadaju,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) Et Tekvir - Ayaa 3
i kada se planine pokrenu,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) Et Tekvir - Ayaa 4
i kada steone kamile bez pastira ostanu,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) Et Tekvir - Ayaa 5
i kada se divlje životinje saberu,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) Et Tekvir - Ayaa 6
i kada se mora vatrom napune,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) Et Tekvir - Ayaa 7
i kada se duše sa tijelima spare,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) Et Tekvir - Ayaa 8
i kada živa sahranjenā djevojčica bude upitana
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) Et Tekvir - Ayaa 9
zbog kakve krivice je umorena,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) Et Tekvir - Ayaa 10
i kada se listovi razdijele,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) Et Tekvir - Ayaa 11
i kada se nebo ukloni,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) Et Tekvir - Ayaa 12
i kada se Džehennem raspali,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) Et Tekvir - Ayaa 13
i kada se Džennet približi –
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) Et Tekvir - Ayaa 14
svako će saznati ono što je pripremio.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) Et Tekvir - Ayaa 15
I kunem se zvijezdama – koje se skrivaju,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) Et Tekvir - Ayaa 16
koje se kreću i iz vida gube,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) Et Tekvir - Ayaa 17
i noći kad ona veo diže,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) Et Tekvir - Ayaa 18
i zorom kada diše –
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) Et Tekvir - Ayaa 19
Kur'an je, zaista, kazivanje Izaslanika plemenitog,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) Et Tekvir - Ayaa 20
moćnog, od Gospodara svemira cijenjenog,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) Et Tekvir - Ayaa 21
kome se drugi potčinjavaju, tamo pouzdanog!
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) Et Tekvir - Ayaa 22
A drug vaš nije lud:
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) Et Tekvir - Ayaa 23
on ga je na obzorju jasnom vidio
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) Et Tekvir - Ayaa 24
i, kada je u pitanju Objava, on nije škrt
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) Et Tekvir - Ayaa 25
i Kur'an nije prokletog šejtana govor,
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) Et Tekvir - Ayaa 26
pa kuda onda idete?!
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) Et Tekvir - Ayaa 27
Kur'an je samo pouka svjetovima,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) Et Tekvir - Ayaa 28
onome od vas koji hoće da je na Pravome putu,
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) Et Tekvir - Ayaa 29
a vi ne možete ništa htjeti ako to Allah, Gospodar svjetova, neće!

Knjige

  • Četiri poslaniceKnjiga sadrži četiri veoma važne poslanice, a tiču se Hadždža općenito, propisa hadždža za žene, kao i govor o vrijednostima Medine i tu je zbirka nekih dova i zikrova.

    Izvor : Stranica www.jdci.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/341129

    Download :Četiri poslanice

  • Šije - Rafidije, istine, savjeti i islamske fetveRafidije su zabludjela grupacija šija koja se pripisuje islamu ali je islam čist od njih a i oni od njega. Koliko je samo teško svakom muslimanu kada vidi ljude koji ispovjedaju vjeru tako što psuju i vrjeđaju selef - prve generacije ovog Ummeta, i još ih proklinju i odriču se od njih i onih koji ih slijede. Molimo Uzvišenog da nas sačuva svakog zla. Amin!

    Pisac : Šerif Ali er Radžihi

    Prevod : Ebu Abdusselam

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51240

    Download :Šije - Rafidije, istine, savjeti i islamske fetve

  • Sira Allahova poslanika sallalahu alejhi ve sellemLijepa knjižica obuhvata jedan period sire Allahova poslanika sallalahu alejhi ve sellem. Preporučuje se početnicima kao i vrsnim poznanicima ove tematike.

    Pisac : Grupa daija

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51207

    Download :Sira Allahova poslanika sallalahu alejhi ve sellem

  • Tri temeljaU ime Allaha Milostivog, Samilosnog Znaj, Allah ti se smilovao, da smo dužni naučiti četiri stvari: Prva je znanje koje podrazumjeva spoznaju Allaha, Njegova poslanika i vjere Islama kroz dokaze. Druga je rad po tom znanju. Treća je pozivanje tome znanju. Četvrto je strpljenje na nevoljama koje prate ovaj poziv. Dokaz za gore spomenuto su riječi Uzvišenog Allaha: “Tako mi vremena, čovjek doista gubi, samo ne oni koji vjeruju i dobra djela čine, i koji jedni drugima istinu preporučuju i koji jedni drugima preporučuju strpljenje.”

    Pisac : Muhamed ibn Abdulwehab

    Prevod : Muhamed Ismail Jusić

    Izvor : موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/335

    Download :Tri temeljaTri temelja

  • Buđenje ambicijaOdlična knjiga u kojoj je pisac komentarisao zbirku hadisa 'Džamiul ulumi vel hikem' od Ibn Redžeba el-Hanbelija.

    Pisac : Ibn Redžeb el Hanbeli

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344570

    Download :Buđenje ambicija

Choose language

Choose Sorah

Knjige

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share