Français - Sourate L'Adhérence

Noble Coran » Français » Sourate L'Adhérence

Français

Sourate L'Adhérence - Versets Nombre 19
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ( 1 ) L'Adhérence - Ayaa 1
Lis, au nom de ton Seigneur qui a créé,
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ( 2 ) L'Adhérence - Ayaa 2
qui a créé l'homme d'une adhérence.
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ( 3 ) L'Adhérence - Ayaa 3
Lis ! Ton Seigneur est le Très Noble,
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ( 4 ) L'Adhérence - Ayaa 4
qui a enseigné par la plume [le calame],
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ( 5 ) L'Adhérence - Ayaa 5
a enseigné à l'homme ce qu'il ne savait pas.
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ ( 6 ) L'Adhérence - Ayaa 6
Prenez-garde ! Vraiment l'homme devient rebelle,
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ ( 7 ) L'Adhérence - Ayaa 7
dès qu'il estime qu'il peut se suffire à lui-même (à cause de sa richesse).
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ ( 8 ) L'Adhérence - Ayaa 8
Mais, c'est vers ton Seigneur qu'est le retour.
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ ( 9 ) L'Adhérence - Ayaa 9
As-tu vu celui qui interdit
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ ( 10 ) L'Adhérence - Ayaa 10
à un serviteur d'Allah (Muhammad) de célébrer la Salat ?
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ ( 11 ) L'Adhérence - Ayaa 11
Vois-tu s'il est sur la bonne voie,
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ ( 12 ) L'Adhérence - Ayaa 12
ou s'il ordonne la piété ?
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 13 ) L'Adhérence - Ayaa 13
Vois-tu s'il dément et tourne le dos ?
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ ( 14 ) L'Adhérence - Ayaa 14
Ne sait-il pas que vraiment Allah voit ?
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ( 15 ) L'Adhérence - Ayaa 15
Mais non ! S'il ne cesse pas, Nous le saisirons certes, par le toupet,
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ( 16 ) L'Adhérence - Ayaa 16
le toupet d'un menteur, d'un pécheur.
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ ( 17 ) L'Adhérence - Ayaa 17
Qu'il appelle donc son assemblée.
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ( 18 ) L'Adhérence - Ayaa 18
Nous appellerons les gardiens (de l'Enfer).
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ ( 19 ) L'Adhérence - Ayaa 19
Non ! Ne lui obéis pas; mais prosterne-toi et rapproche-toi

Livres choisis au hasard

  • Les mérites de la polygamieAujourd'hui la polygamie a très mauvaise réputation, faisant l'objet d'attaques constantes de la part des médias et des (prétendues) féministes. Khaled Al-Jeraissy se propose dans ce livre de nous donner un autre aperçu sur la polygamie telle qu'elle est pratiquée en Islam, et vante les avantages qu'elle présente sur le système faussement monogamique de l'occident. Après avoir exposé les arguments des opposants à la polygamie et y avoir répondu en détail, il évoque l'influence des médias puis donne la parole à de nombreuses femmes et fait témoigner de nombreuses personnalités occidentales. Il s'intéresse aussi aux conditions d'application de la polygamie et porte quelques conseils aux femmes qui seraient récalcitrantes à devenir des coépouses, sans oublier de s'adresser aux hommes qui feraient de la polygamie une finalité pour assouvir leur seul désir sexuel. Quelques fatwas ont été rassemblées et d'autres sujets sont également traités (notamment la polyandrie), ce qui fait donc de ce livre une référence intéressante sur une question ayant maintes fois été débattue et suscitant les émotions les plus vives et les réactions les plus diverses !

    Ecrit par : Khalid Jeraisy

    Correcteurs : Gilles Kervenn

    Traducteurs : Othman Sadig

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/190779

    Download :Les mérites de la polygamieLes mérites de la polygamie

  • Le Coran et la science moderne sont-ils compatibles ?Le Coran, la source principale de la foi islamique, est un livre considéré par les Musulmans avoir une origine complètement divine. Les musulmans croient également qu'il contient des directives et des conseils pour toute l'humanité. Par son message d'universalité, le message du Coran est considéré valable pour toutes les époques, et devrait être approprié à celles-ci. Le Coran passe-t-il cette épreuve ? Le but de cet ouvrage est de formuler une analyse objective sur le caractère divin du message Coranique, à la lumière des découvertes scientifiques établies.

    Ecrit par : Zakir Naik

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/315192

    Download :Le Coran et la science moderne sont-ils compatibles ?

  • Un voyage uniqueLe pèlerinage est vraiment un voyage unique. Le musulman se rend corps et âme vers le pays de la quiétude et de la sérénité pour adorer son Seigneur. Quel magnifique voyage ! Quels splendides panoramas ! Les musulmans redécouvrent par ce voyage leurs illustres origines, celles de leurs prophètes : « C’est Lui Qui vous a élus. Il ne vous a imposé aucune gêne dans la religion, celle de votre père Abraham. Il vous a nommés « musulmans » dans les Livres précédents et dans ce Livre, afin que le Messager soit témoin de vos actes, et que vous soyez vous-mêmes témoins que les messagers ont averti leur peuple. » Ce livre est un aperçu utile des actes du pèlerinage.

    Ecrit par : Plusieurs auteurs

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Samuel Heartland - Samuel Heartland

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/185490

    Download :Un voyage uniqueUn voyage unique

  • Guide simple pour le hajjCette brochure de mohamed Akhtar Chaudhry résume les rites du pèlerinage. Elle est tirée du livre de cheikh Al-Albany sur les rites du pèlerinage. Un mémo qui s'avère très utile lors de son voyage à La Mecque...

    Ecrit par : Mohammed Nasserdine al Albani

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/65182

    Download :Guide simple pour le hajj

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share