Français - Sourate L'Astre nocturne

Noble Coran » Français » Sourate L'Astre nocturne

Français

Sourate L'Astre nocturne - Versets Nombre 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ ( 1 ) L'Astre nocturne - Ayaa 1
Par le ciel et par l'astre nocturne
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ( 2 ) L'Astre nocturne - Ayaa 2
Et qui te dira ce qu'est l'astre nocturne ?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ( 3 ) L'Astre nocturne - Ayaa 3
C'est l'étoile vivement brillante.
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ( 4 ) L'Astre nocturne - Ayaa 4
Il n'est pas d'âme qui n'ait sur elle un gardien.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ( 5 ) L'Astre nocturne - Ayaa 5
Que l'homme considère donc de quoi il a été créé.
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ ( 6 ) L'Astre nocturne - Ayaa 6
Il a été créé d'une giclée d'eau
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ( 7 ) L'Astre nocturne - Ayaa 7
sortie d'entre les lombes et les côtes.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ( 8 ) L'Astre nocturne - Ayaa 8
Allah est certes capable de le ressusciter.
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ( 9 ) L'Astre nocturne - Ayaa 9
Le jour où les coeurs dévoileront leurs secrets,
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ( 10 ) L'Astre nocturne - Ayaa 10
Il n'aura alors ni force ne secoureur.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ( 11 ) L'Astre nocturne - Ayaa 11
Par le ciel qui fait revenir la pluie !
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ( 12 ) L'Astre nocturne - Ayaa 12
et par la terre qui se fend !
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ( 13 ) L'Astre nocturne - Ayaa 13
Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ( 14 ) L'Astre nocturne - Ayaa 14
et non point une plaisanterie frivole !
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ( 15 ) L'Astre nocturne - Ayaa 15
Ils se servent d'une ruse,
وَأَكِيدُ كَيْدًا ( 16 ) L'Astre nocturne - Ayaa 16
et Moi aussi Je me sers de Mon plan.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ( 17 ) L'Astre nocturne - Ayaa 17
Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles : accorde-leur un court délai.

Livres choisis au hasard

  • Le bon comportement envers la mèreIl existe une personne qui ne cesse de se dévouer et de se sacrifier. Combien s’est-elle affligée pour que tu sois heureux ! Combien s’est-elle affamée pour que tu sois rassasié ! Combien a-t-elle pleuré pour que tu ries ! Combien est-elle restée éveillée pour que tu dormes ! Combien a-t-elle supporté les difficultés pour que tu sois tranquille ! Cette personne est une personne faible qui donne sans rien demander en retour, qui se dévoue sans attendre de remerciements. As-tu entendu parler d’une personne qui t’aime plus que ses biens ? Plutôt qui t’aime plus que sa vie ? Plutôt plus que sa propre personne ? Cette personne n’est autre que ta mère. Ce livre met en relief le respect que le musulman doit avoir envers sa mère…

    Ecrit par : Mâzine At-Touwîjry

    Traducteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1519

    Download :Le bon comportement envers la mèreLe bon comportement envers la mère

  • Un voyage uniqueLe pèlerinage est vraiment un voyage unique. Le musulman se rend corps et âme vers le pays de la quiétude et de la sérénité pour adorer son Seigneur. Quel magnifique voyage ! Quels splendides panoramas ! Les musulmans redécouvrent par ce voyage leurs illustres origines, celles de leurs prophètes : « C’est Lui Qui vous a élus. Il ne vous a imposé aucune gêne dans la religion, celle de votre père Abraham. Il vous a nommés « musulmans » dans les Livres précédents et dans ce Livre, afin que le Messager soit témoin de vos actes, et que vous soyez vous-mêmes témoins que les messagers ont averti leur peuple. » Ce livre est un aperçu utile des actes du pèlerinage.

    Ecrit par : Plusieurs auteurs

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Samuel Heartland - Samuel Heartland

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/185490

    Download :Un voyage uniqueUn voyage unique

  • Recueil d'invocationsInvocations prophétiques pour de nombreuses occasions de la vie.

    Ecrit par : Khalid Jeraisy

    Traducteurs : Othman Sadig

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2227

    Download :Recueil d'invocations

  • La sourate Marie (Maryem)Voici la traduction des sens de la sourate Marie qui vous aidera à comprendre le message de cette belle sourate mecquoise qui fut révélée pour faire patienter les nouveaux musulmans pendant l'époque de persécution, et comme soutien aux nouveaux émigrés en Abyssinie. Pourquoi cette sourate a-t-elle fait pleurer le Négus, alors encore chrétien ? Pourquoi a-t-elle été le déclencheur de sa future conversion à l'islam ? Si seulement les chrétiens s'apercevaient de la valeur donnée à la vierge Marie, à Jésus et Jean-Baptiste dans cette sourate, leur vie changerait et s'améliorerait sans l'ombre d'un doute...

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/315184

    Download :La sourate Marie (Maryem)

  • Les leçons à tirer de ramadanCette belle période que l’on a vécue nous rapporte des profits immenses. Elle nous apporte des enseignements et des leçons qui font naître en nous l’amour du bien et la constance qui fait que l’on s’attache à l’obéissance à Allah. Elle procure également à l’âme la répulsion des péchés et l’éloignement de tout ce qui enclenche la Colère divine. Le cheikh nous expose quelques leçons à tirer de ce mois. Un livre qui pousse le musulman sincère à la réflexion…

    Ecrit par : Abdelmouhsin Al-Abbad

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Karim Zentici

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/57233

    Download :Les leçons à tirer de ramadanLes leçons à tirer de ramadan

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share