Français - Sourate L'Evénement

Noble Coran » Français » Sourate L'Evénement

Français

Sourate L'Evénement - Versets Nombre 96
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ ( 1 ) L'Evénement - Ayaa 1
Quand l'événement (le Jugement) arrivera,
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ ( 2 ) L'Evénement - Ayaa 2
nul ne traitera sa venue de mensonge.
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ ( 3 ) L'Evénement - Ayaa 3
Il abaissera (les uns), il élèvera (les autres).
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا ( 4 ) L'Evénement - Ayaa 4
Quand la terre sera secouée violemment,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا ( 5 ) L'Evénement - Ayaa 5
et les montagnes seront réduites en miettes,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا ( 6 ) L'Evénement - Ayaa 6
et qu'elles deviendront poussière éparpillée
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً ( 7 ) L'Evénement - Ayaa 7
alors vous serez trois catégories :
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 8 ) L'Evénement - Ayaa 8
les gens de la droite - que sont les gens de la droite ?
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 9 ) L'Evénement - Ayaa 9
Et les gens de la gauche - que sont les gens de la gauche ?
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ ( 10 ) L'Evénement - Ayaa 10
Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au-delà)
أُولَٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ ( 11 ) L'Evénement - Ayaa 11
Ce sont ceux-là les plus rapprochés d'Allah
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ ( 12 ) L'Evénement - Ayaa 12
dans les Jardins des délices,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) L'Evénement - Ayaa 13
une multitude d'élus parmi les premières [générations],
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ( 14 ) L'Evénement - Ayaa 14
et un petit nombre parmi les dernières [générations],
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ ( 15 ) L'Evénement - Ayaa 15
sur des lits ornés [d'or et de pierreries],
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ ( 16 ) L'Evénement - Ayaa 16
s'y accoudant et se faisant face.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ ( 17 ) L'Evénement - Ayaa 17
Parmi eux circuleront des garçons éternellement jeunes,
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ( 18 ) L'Evénement - Ayaa 18
avec des coupes, des aiguières et un verre [rempli]: d'une liqueur de source
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ ( 19 ) L'Evénement - Ayaa 19
qui ne leur provoquera ni maux de tête ni étourdissement;
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ( 20 ) L'Evénement - Ayaa 20
et des fruits de leur choix,
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ( 21 ) L'Evénement - Ayaa 21
et toute chair d'oiseau qu'ils désireront.
وَحُورٌ عِينٌ ( 22 ) L'Evénement - Ayaa 22
Et ils auront des houris aux yeux, grands et beaux,
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ( 23 ) L'Evénement - Ayaa 23
pareilles à des perles en coquille.
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ( 24 ) L'Evénement - Ayaa 24
en récompense pour ce qu'ils faisaient.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا ( 25 ) L'Evénement - Ayaa 25
Ils n'y entendront ni futilité ni blasphème;
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا ( 26 ) L'Evénement - Ayaa 26
mais seulement les propos : "Salam ! Salam ! "... [Paix ! paix ! ]
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ ( 27 ) L'Evénement - Ayaa 27
Et les gens de la droite; que sont les gens de la droite ?
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ ( 28 ) L'Evénement - Ayaa 28
[Ils seront parmi]: des jujubiers sans épines,
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ ( 29 ) L'Evénement - Ayaa 29
et parmi des bananiers aux régimes bien fournis,
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ ( 30 ) L'Evénement - Ayaa 30
dans une ombre étendue
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ ( 31 ) L'Evénement - Ayaa 31
[près] d'une eau coulant continuellement,
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ ( 32 ) L'Evénement - Ayaa 32
et des fruits abondants
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ( 33 ) L'Evénement - Ayaa 33
ni interrompus ni défendus,
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ ( 34 ) L'Evénement - Ayaa 34
sur des lits surélevés,
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً ( 35 ) L'Evénement - Ayaa 35
C'est Nous qui les avons créées à la perfection,
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ( 36 ) L'Evénement - Ayaa 36
et Nous les avons faites vierges,
عُرُبًا أَتْرَابًا ( 37 ) L'Evénement - Ayaa 37
gracieuses, toutes de même âge,
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 38 ) L'Evénement - Ayaa 38
pour les gens de la droite,
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ ( 39 ) L'Evénement - Ayaa 39
une multitude d'élus parmi les premières [générations],
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ ( 40 ) L'Evénement - Ayaa 40
et une multitude d'élus parmi les dernières [générations],
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ ( 41 ) L'Evénement - Ayaa 41
Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche ?
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ ( 42 ) L'Evénement - Ayaa 42
ils seront au milieu d'un souffle brûlant et d'une eau bouillante,
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ ( 43 ) L'Evénement - Ayaa 43
à l'ombre d'une fumée noire
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ ( 44 ) L'Evénement - Ayaa 44
ni fraîche, ni douce.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ ( 45 ) L'Evénement - Ayaa 45
Ils vivaient auparavant dans le luxe
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ ( 46 ) L'Evénement - Ayaa 46
Ils persistaient dans le grand péché [le polythéisme]
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ ( 47 ) L'Evénement - Ayaa 47
et disaient : "Quand nous mourrons et serons poussière et ossements, serons-nous ressuscités ?
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ( 48 ) L'Evénement - Ayaa 48
ainsi que nos anciens ancêtres ? ..."
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ ( 49 ) L'Evénement - Ayaa 49
Dis : "En vérité les premiers et les derniers
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ ( 50 ) L'Evénement - Ayaa 50
seront réunis pour le rendez-vous d'un jour connu".
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ ( 51 ) L'Evénement - Ayaa 51
Et puis, vous, les égarés, qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ ( 52 ) L'Evénement - Ayaa 52
vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqoum.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ ( 53 ) L'Evénement - Ayaa 53
Vous vous en remplirez le ventre,
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ ( 54 ) L'Evénement - Ayaa 54
puis vous boirez par-dessus cela de l'eau bouillante,
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ ( 55 ) L'Evénement - Ayaa 55
vous en boirez comme boivent les chameaux assoiffés.
هَٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ ( 56 ) L'Evénement - Ayaa 56
Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ ( 57 ) L'Evénement - Ayaa 57
C'est Nous qui vous avons créés. Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à la résurrection] ?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ ( 58 ) L'Evénement - Ayaa 58
Voyez-vous donc ce que vous éjaculez :
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ ( 59 ) L'Evénement - Ayaa 59
est-ce vous qui le créez ou [en]: sommes Nous le Créateur ?
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ ( 60 ) L'Evénement - Ayaa 60
Nous avons prédéterminé la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ ( 61 ) L'Evénement - Ayaa 61
de vous remplacer par vos semblables, et vous faire renaître dans [un état] que vous ne savez pas.
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ ( 62 ) L'Evénement - Ayaa 62
Vous avez connu la première création. Ne vous rappelez-vous donc pas ?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ ( 63 ) L'Evénement - Ayaa 63
Voyez-vous donc ce que vous labourez ?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ ( 64 ) L'Evénement - Ayaa 64
Est-ce vous qui le cultivez ? ou [en] sommes Nous le cultivateur ?
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ ( 65 ) L'Evénement - Ayaa 65
Si Nous voulions, Nous le réduirions en débris. Et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]:
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ ( 66 ) L'Evénement - Ayaa 66
"Nous voilà endettés !
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ( 67 ) L'Evénement - Ayaa 67
ou plutôt, exposés aux privations".
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ ( 68 ) L'Evénement - Ayaa 68
Voyez-vous donc l'eau que vous buvez ?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ ( 69 ) L'Evénement - Ayaa 69
Est-ce vous qui l'avez fait descendre du nuage ? ou [en] sommes Nous le descendeur ?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ ( 70 ) L'Evénement - Ayaa 70
Si Nous voulions, Nous la rendrions salée. Pourquoi n'êtes-vous donc pas reconnaissants ?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ ( 71 ) L'Evénement - Ayaa 71
Voyez-vous donc le feu que vous obtenez par frottement ?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ ( 72 ) L'Evénement - Ayaa 72
Est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur ?
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ ( 73 ) L'Evénement - Ayaa 73
Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui en ont besoin .
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 74 ) L'Evénement - Ayaa 74
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ ( 75 ) L'Evénement - Ayaa 75
Non ! ... Je jure par les positions des étoiles (dans le firmament).
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ ( 76 ) L'Evénement - Ayaa 76
Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ ( 77 ) L'Evénement - Ayaa 77
Et c'est certainement un Coran noble,
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ ( 78 ) L'Evénement - Ayaa 78
dans un Livre bien gardé
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ ( 79 ) L'Evénement - Ayaa 79
que seuls les purifiés touchent;
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ ( 80 ) L'Evénement - Ayaa 80
C'est une révélation de la part du Seigneur de l'Univers.
أَفَبِهَٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ ( 81 ) L'Evénement - Ayaa 81
Est-ce ce discours-là que vous traitez de mensonge ?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ ( 82 ) L'Evénement - Ayaa 82
Et est-ce pour vous [une façon d'être reconnaissant] à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge ?
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ ( 83 ) L'Evénement - Ayaa 83
Lorsque le souffle de la vie remonte à la gorge (d'un moribond),
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ ( 84 ) L'Evénement - Ayaa 84
et qu'à ce moment là vous regardez,
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ ( 85 ) L'Evénement - Ayaa 85
et que Nous sommes plus proche de lui que vous [qui l'entourez] mais vous ne [le] voyez point.
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ ( 86 ) L'Evénement - Ayaa 86
Pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ( 87 ) L'Evénement - Ayaa 87
ne la faites-vous pas revenir [cette âme], si vous êtes véridiques ?
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ ( 88 ) L'Evénement - Ayaa 88
Si celui-ci est du nombre des rapprochés (d'Allah),
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ ( 89 ) L'Evénement - Ayaa 89
alors (il aura) du repos, de la grâce et un Jardin de délices.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 90 ) L'Evénement - Ayaa 90
Et s'il est du nombre des gens de la droite,
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ ( 91 ) L'Evénement - Ayaa 91
il sera [accueilli par ces mots]: "Paix à toi" de la part des gens de la droite.
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ ( 92 ) L'Evénement - Ayaa 92
Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ ( 93 ) L'Evénement - Ayaa 93
alors, il sera installé dans une eau bouillante,
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ ( 94 ) L'Evénement - Ayaa 94
et il brûlera dans la Fournaise.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ ( 95 ) L'Evénement - Ayaa 95
C'est cela la pleine certitude.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ ( 96 ) L'Evénement - Ayaa 96
Glorifie donc le nom de ton Seigneur, le Très Grand !

Livres choisis au hasard

  • Troisième revue de l'association « Aux Sources de l'Islam »Cette revue a pour but de faire connaître notre Prophète Muhammad (sur la paix) après les événements des abjectes caricatures ...

    Source : http://www.islamhouse.com/p/50167

    Download :Troisième revue de l'association « Aux Sources de l'Islam »Troisième revue de l'association « Aux Sources de l'Islam »

  • Le jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombesCe livre préfacé par le cheikh Abdel-Ghani Aoussat, qui est une fatwa de l'ancien Moufti d'Algérie, expose le jugement islamique de deux manifestations connues au Maghreb sous les noms de Zarda et Waada qui sont aussi connues dans d'autres régions du globe sous différentes appellations mais la substance reste inchangée... La Zarda est un festin que certaines gens préparent autour des tombes de nombre de pieux qu'ils mettent en intercession avec Allah. Cette infraction religieuse porte dans certaines régions le nom de Teyyafa ou Tateyyaft. La Waada est l'offrande que donnent ces personnes. Le but de la Zarda et de la Waada est de se rapprocher du saint qui, selon ce que ces gens prétendent, réalisera les vœux et exaucera les invocations ! Le site Islamhouse, soucieux de montrer aux musulmans leur véritable foi, est fier de contribuer à la critique d'actes polythéistes regrettablement présents au sein même des pays musulmans…

    Ecrit par : Ahmed Hammânî

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Aboû Fahîma Abd Ar-Rahmên El Bidjê’î

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/221857

    Download :Le jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombesLe jugement religieux sur les festins et offrandes réalisés autour des tombes

  • Les chiites et la mosquée Al-AqsaIl se peut que certains désapprouvent que nous écrivions au sujet de l'importance de la mosquée Al-Aqsa chez les musulmans et dans la législation islamique, étant donné que cela fait partie des choses admises et n'a pas besoin de plus amples explications ; car elle est confirmée par la parole d'Allah (qu'Il soit exalté) dans son Livre Saint, la parole authentique du prophète (qu'Allah prie sur lui et le salue) et par l'unanimité de la communauté sur son mérite. Mais nous avons la certitude que quiconque lira ce livre, nous excusera après que les faits lui soient dévoilés, et qu'il prendra conscience de l'ampleur de la tromperie qui nous a été cachée par des gens qui ont prétendu défendre la mosquée Al-Aqsa et la terre du voyage nocturne, et qui ont levé le drapeau de la défense des opprimés parmi les gens de la Palestine et de ses lieux saints ! C'est la raison pour laquelle il fallait absolument défendre la position de la mosquée Al-Aqsa, et avertir à propos de ce qui a été rapporté dans les livres et les références approuvés chez les chiites, et ils sont très nombreux ! Et dans lesquels ils ont écrit de leurs propres mains que la mosquée Al-Aqsa n'a aucune importance à l'endroit où elle se trouve maintenant, mais c'est une mosquée dans le ciel, et beaucoup de gens ont pensé que c'est la mosquée de Jérusalem [Al-Quouds] ! Et nous avons fait des efforts pour ne pas laisser ces allégations sans réponses qui les réfutent et qui dévoilent leur malveillance et leur fausseté, et ceci afin que nous contribuions avec la parole et la plume, avec l'intention de dévoiler les réalités des choses et d'enlever le voile, afin que tout le monde prenne conscience de l'ampleur du complot et de la tromperie que ces menteurs essaient de rédiger et de prouver dans leurs livres ! Nous avons prouvé aussi à travers la recherche et l'étude que toute personne qui a essayé de faire douter de la position de la mosquée Al-Aqsa bénie - et parmi ceux-là, les juifs et les orientalistes - a démontré cela avec des allégations insignifiantes tirées des livres des chiites, afin qu'elles soient une épée avec laquelle elle frappe les choses établies de notre communauté et de sa croyance, et afin d'ébranler la position de la mosquée Al-Aqsa dans nos cœurs. Nous voulons attirer l'attention sur le fait que notre but dans ce livre est l'union de la communauté, unir la parole des musulmans, être d'accord sur nos lieux saints, aimer ceux à qui Allah a permis de conquérir Jérusalem, et couper la route de l'armée des professeurs parmi les juifs et les orientalistes qui ont trouvé dans les livres des chiites une matière grasse, et ils ont fait qu'elle soit un moyen pour diminuer l'importance [la position] de la mosquée Al-Aqsa chez les musulmans. Il fallait donc absolument faire un examen approfondi de ces récits qui font douter de la position de la mosquée Al-Aqsa et prouver les mérites de Jérusalem avec les arguments et les preuves.

    Ecrit par : Tariq Ahmed Hijaazi

    Publié par : http://www.haqeeqa.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/268692

    Download :Les chiites et la mosquée Al-AqsaLes chiites et la mosquée Al-Aqsa

  • Epître sur le hijabCet écrit décrit comment doit être porter le voile de la femme vertueuse.

    Ecrit par : Mohammed ibn Othaymine

    Traducteurs : Boureima Abdou Daouda

    Publié par : Organisation pour la prédication des jeunes musulmans au Sénégal

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1568

    Download :Epître sur le hijab

  • Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!Voici un livre qui tombe bien, au moment où l'on ne compte plus les langues qui se délient contre nos valeurs religieuses ! Il est des images qui prouvent qu’une société est loin du chemin d'Allâh, et qui démontrent avec précision l’intensité de sa déviation et de son libertinage, l'image où l'on perçoit l’expansion de l’exhibition et du dévoilement chez la grande majorité de la jeune gent féminine. Désolément, nous constatons de nos jours que ce fléau est devenu une des caractéristiques des musulmanes, même si toutefois, le port de l’habit islamique est aussi largement répandu. Quelles sont donc les causes qui ont conduit à cette déviance ? Pour répondre à cette question, nous l'avons posée à différentes catégories de femmes. De là, nous avons constaté l’existence de seize principales excuses. Mais après de nombreuses vérifications, nous nous sommes rendus compte combien ces prétextes sont inconsistants ! Que toute musulmane participe à la propagation de ce merveilleux livre qui réveille les consciences et guide vers le bien...

    Ecrit par : Abu Hamza Al-Germâny - Houwayda Ismail

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Aboû Fahîma Abd Ar-Rahmên El Bidjê’î

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/265526

    Download :Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!Pourquoi ne mets-tu pas le hijab ?!

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share