Русский - Сура Город

Русский

Сура Город - Стихи Количество 20
لَا أُقْسِمُ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 1 ) Город - Ayaa 1
Нет, клянусь этим городом (Меккой)!
وَأَنتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ ( 2 ) Город - Ayaa 2
Ты обитаешь в этом городе (или Тебе будет дозволено сражаться в этом городе).
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ( 3 ) Город - Ayaa 3
Клянусь родителем и тем, кого он породил (Адамом и его потомством, или Ибрахимом и его потомками, в том числе Исмаилом и Мухаммадом)!
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ( 4 ) Город - Ayaa 4
Мы создали человека в тяготах.
أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ( 5 ) Город - Ayaa 5
Неужели он полагает, что никто не справится с ним?
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ( 6 ) Город - Ayaa 6
Он говорит: «Я погубил богатство несметное!».
أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ( 7 ) Город - Ayaa 7
Неужели он полагает, что никто не видел его?
أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ( 8 ) Город - Ayaa 8
Разве Мы не наделили его двумя глазами,
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ( 9 ) Город - Ayaa 9
языком и двумя устами?
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ( 10 ) Город - Ayaa 10
Разве Мы не указали ему на две восходящие тропы?
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ( 11 ) Город - Ayaa 11
Но он не стал преодолевать крутую тропу.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ( 12 ) Город - Ayaa 12
Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?
فَكُّ رَقَبَةٍ ( 13 ) Город - Ayaa 13
Это - освобождение раба
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ( 14 ) Город - Ayaa 14
или кормление в голодный день
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ( 15 ) Город - Ayaa 15
сироту из числа родственников
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ( 16 ) Город - Ayaa 16
или приникшего к земле бедняка.
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ( 17 ) Город - Ayaa 17
А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ( 18 ) Город - Ayaa 18
Таковы люди правой стороны.
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ( 19 ) Город - Ayaa 19
Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ( 20 ) Город - Ayaa 20
над которыми сомкнется Огонь.

Книги

  • Программа по изучению хадисовПособие по изучению хадисов Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

    Переводчик : Владимир Абдулла Нирша

    Источник : Организация "Аль-Уакф аль-Ислами"

    Source : http://www.islamhouse.com/p/279293

    Download :Программа по изучению хадисов

  • О том, что поможет снискать награду АллахаВ этой книге рассказывается о способах приобретения награды перед Аллахом и о том, как имкупать грехи.

    Автор : Абдуррахман аль-Джами

    Source : http://www.islamhouse.com/p/65364

    Download :О том, что поможет снискать награду Аллаха

  • Слабость ВерыТакое явление как слабая веры стало очень широко распространенным среди Мусульман, и много людей жалуются на твердость их сердец. Так часто мы слышим слова, “ Я не нахожу никакой радости в поклонении, ” “ Я чувствую, что моя вера скатилась до низшей черты, ” “ Чтение Корана не трогает меня, ” “ Я падаю в грех так легко. ” Эффекты этого несчастья могут быть замечены во многих людях, и эта проблема - причина каждого бедствия и бедственной ситуации.

    Автор : Мухаммад Салих аль-Мунаджид

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Источник : Офис по содействию в призыве, наставлении и просвещении этнических групп в районе Рабва г. Эр-Рияд, КСА

    Source : http://www.islamhouse.com/p/196265

    Download :Слабость ВерыСлабость Веры

  • НАСЛЕДСТВОРазъяснение правил деления наследства в Исламе.

    Автор : Идрис Галяутдин

    Источники : Абу Мухаммад Булгарий

    Источник : Офис по содействию в призыве, наставлении и просвещении этнических групп в районе Рабва г. Эр-Рияд, КСА

    Source : http://www.islamhouse.com/p/193107

    Download :НАСЛЕДСТВОНАСЛЕДСТВО

  • Радость сердец благочестивых Объяснение кратких, но полных смысла слов пророкаУважаемый читатель, книга, которую ты держишь в своих ру¬ках, принадлежит перу выдающегося учёного прошлого века шей¬ха Абдурахмана ибн Насыра ас-Саади. Материалами для неё послужили отобранные автором и снабжённые его комментариями краткие хадисы по различным вопросам религии.

    Автор : Абдуррахман бин Насыр Ас-Саади

    Источники : Абу Абдурахман Дагестани

    Переводчик : Владимир Абдулла Нирша

    Source : http://www.islamhouse.com/p/79504

    Download :Радость сердец благочестивых Объяснение кратких, но полных смысла слов пророкаРадость сердец благочестивых Объяснение кратких, но полных смысла слов пророка

Choose language

Choose Сура

Книги

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share