Français - Sourate L'Enveloppante

Noble Coran » Français » Sourate L'Enveloppante

Français

Sourate L'Enveloppante - Versets Nombre 26
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ( 1 ) L'Enveloppante - Ayaa 1
T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante ?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ( 2 ) L'Enveloppante - Ayaa 2
Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ( 3 ) L'Enveloppante - Ayaa 3
préoccupés, harassés.
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ( 4 ) L'Enveloppante - Ayaa 4
Ils brûleront dans un Feu ardent,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ( 5 ) L'Enveloppante - Ayaa 5
et seront abreuvés d'une source bouillante.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ( 6 ) L'Enveloppante - Ayaa 6
Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darii],
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ( 7 ) L'Enveloppante - Ayaa 7
qui n'engraisse, ni n'apaise la faim.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ( 8 ) L'Enveloppante - Ayaa 8
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ( 9 ) L'Enveloppante - Ayaa 9
contents de leurs efforts,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 10 ) L'Enveloppante - Ayaa 10
dans un haut Jardin,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ( 11 ) L'Enveloppante - Ayaa 11
où ils n'entendent aucune futilité.
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ( 12 ) L'Enveloppante - Ayaa 12
Là, il y aura une source coulante.
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ( 13 ) L'Enveloppante - Ayaa 13
Là, des divans élevés
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ( 14 ) L'Enveloppante - Ayaa 14
et des coupes posées
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ( 15 ) L'Enveloppante - Ayaa 15
et des coussins rangés
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ( 16 ) L'Enveloppante - Ayaa 16
et des tapis étalés.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ( 17 ) L'Enveloppante - Ayaa 17
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ( 18 ) L'Enveloppante - Ayaa 18
et le ciel comment il est élevé,
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ( 19 ) L'Enveloppante - Ayaa 19
et les montagnes comment elles sont dressées
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ( 20 ) L'Enveloppante - Ayaa 20
et la terre comment elle est nivelée ?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ( 21 ) L'Enveloppante - Ayaa 21
Eh bien, rappelle ! Tu n'es qu'un rappeleur,
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ( 22 ) L'Enveloppante - Ayaa 22
et tu n'es pas un dominateur sur eux.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ( 23 ) L'Enveloppante - Ayaa 23
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ( 24 ) L'Enveloppante - Ayaa 24
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ( 25 ) L'Enveloppante - Ayaa 25
Vers Nous est leur retour.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ( 26 ) L'Enveloppante - Ayaa 26
Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.

Livres choisis au hasard

  • Quelle raison et quelle religion considèrent les attentats-suicides et la destruction comme un Jihad ?! Réveillez-vous les jeunes !Parmi les tromperies du diable sur les extrémistes et autres terroristes, le fait d’embellir à leurs yeux leur passion, leur suivi aveugle de leurs leaders et la mauvaise compréhension de la religion. Le diable les amène à s’abstenir de revenir aux savants, afin que les gens de science ne puissent pas les éclairer et les guider vers ce qui est juste. Par conséquent, ils restent dans leur erreur et leur égarement. Ce livre explique clairement quelle est la position de l'islam au sujet du terrorisme et le fait de tuer des victimes innocentes...

    Ecrit par : Abdelmouhsin Al-Abbad

    Correcteurs : Said Abu Talha

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : http://www.sounna.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/272835

    Download :Quelle raison et quelle religion considèrent les attentats-suicides et la destruction comme un Jihad ?! Réveillez-vous les jeunes !

  • La vérification et l'éclaircissementDescription du pèlerinage, de la omra et comment bien visiter la mosquée du prophète sur la paix.

    Ecrit par : Abdel-Aziz Ibn Abdallah Ibn Baz

    Publié par : Bureau général des recherches académiques et des avis religieux à Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2215

    Download :La vérification et l'éclaircissement

  • Quelques notions concernant le mois de SafarCe livre explique les points suivants : Les traditions rapportées des Arabes de l’époque antéislamique relatives à ce mois. Les enseignements islamiques contraires aux dites traditions. Les innovations et fausses croyances que des musulmans commettent pendant ce mois. Les expéditions et les événements importants qui s’y sont déroulés du vivant du Prophète (que la paix et la bénédiction d’Allah soient sur lui). Les hadiths mensongers concernant le mois de Safar.

    Ecrit par : Mohammed Saleh Al-Mounajed

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - http://www.islamqa.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/77194

    Download :Quelques notions concernant le mois de SafarQuelques notions concernant le mois de Safar

  • Ce que le prophète Mohammed a apporté à l'humanitéQuelques non-musulmans et principalement des Occidentaux — sous l'emprise de la déformation délibérée de la personnalité du Prophète Mohammad par plusieurs sources occidentales — s'interrogent sur ce que le Prophète (que le salut et la paix de Dieu soient sur lui) a réellement apporté à l'humanité. Ce livre répond à cette question en se focalisant sur dix contributions essentielles que le sceau des prophètes et des messagers, Mohammed (que le salut et la paix de Dieu soient sur lui), a apportées au monde. Et il est étonnant de se rendre compte que l'humanité n'a pas forcément autant progressé que ce que l'on pourrait croire, et que le message de Mohammed, le prophète de la miséricorde, est toujours autant d'actualité…

    Ecrit par : Adil Ibn Ali Ach-Chaddy - Abderrazzaq maach

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Gilles Kervenn

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - http://www.mercyprophet.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260338

    Download :Ce que le prophète Mohammed a apporté à l'humanitéCe que le prophète Mohammed a apporté à l'humanité

  • La sourate Marie (Maryem)Voici la traduction des sens de la sourate Marie qui vous aidera à comprendre le message de cette belle sourate mecquoise qui fut révélée pour faire patienter les nouveaux musulmans pendant l'époque de persécution, et comme soutien aux nouveaux émigrés en Abyssinie. Pourquoi cette sourate a-t-elle fait pleurer le Négus, alors encore chrétien ? Pourquoi a-t-elle été le déclencheur de sa future conversion à l'islam ? Si seulement les chrétiens s'apercevaient de la valeur donnée à la vierge Marie, à Jésus et Jean-Baptiste dans cette sourate, leur vie changerait et s'améliorerait sans l'ombre d'un doute...

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/315184

    Download :La sourate Marie (Maryem)

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share