Français - Sourate L'Enveloppante

Noble Coran » Français » Sourate L'Enveloppante

Français

Sourate L'Enveloppante - Versets Nombre 26
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ( 1 ) L'Enveloppante - Ayaa 1
T'est-il parvenu le récit de l'enveloppante ?
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ( 2 ) L'Enveloppante - Ayaa 2
Ce jour-là, il y aura des visages humiliés,
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ( 3 ) L'Enveloppante - Ayaa 3
préoccupés, harassés.
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً ( 4 ) L'Enveloppante - Ayaa 4
Ils brûleront dans un Feu ardent,
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ( 5 ) L'Enveloppante - Ayaa 5
et seront abreuvés d'une source bouillante.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ( 6 ) L'Enveloppante - Ayaa 6
Il n'y aura pour eux d'autre nourriture que des plantes épineuses [darii],
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ( 7 ) L'Enveloppante - Ayaa 7
qui n'engraisse, ni n'apaise la faim.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ( 8 ) L'Enveloppante - Ayaa 8
Ce jour-là, il y aura des visages épanouis,
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ( 9 ) L'Enveloppante - Ayaa 9
contents de leurs efforts,
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ( 10 ) L'Enveloppante - Ayaa 10
dans un haut Jardin,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ( 11 ) L'Enveloppante - Ayaa 11
où ils n'entendent aucune futilité.
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ( 12 ) L'Enveloppante - Ayaa 12
Là, il y aura une source coulante.
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ( 13 ) L'Enveloppante - Ayaa 13
Là, des divans élevés
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ( 14 ) L'Enveloppante - Ayaa 14
et des coupes posées
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ( 15 ) L'Enveloppante - Ayaa 15
et des coussins rangés
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ( 16 ) L'Enveloppante - Ayaa 16
et des tapis étalés.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ( 17 ) L'Enveloppante - Ayaa 17
Ne considèrent-ils donc pas les chameaux, comment ils ont été créés,
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ ( 18 ) L'Enveloppante - Ayaa 18
et le ciel comment il est élevé,
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ( 19 ) L'Enveloppante - Ayaa 19
et les montagnes comment elles sont dressées
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ( 20 ) L'Enveloppante - Ayaa 20
et la terre comment elle est nivelée ?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ( 21 ) L'Enveloppante - Ayaa 21
Eh bien, rappelle ! Tu n'es qu'un rappeleur,
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ( 22 ) L'Enveloppante - Ayaa 22
et tu n'es pas un dominateur sur eux.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ( 23 ) L'Enveloppante - Ayaa 23
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas,
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ( 24 ) L'Enveloppante - Ayaa 24
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment.
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ( 25 ) L'Enveloppante - Ayaa 25
Vers Nous est leur retour.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم ( 26 ) L'Enveloppante - Ayaa 26
Ensuite, c'est à Nous de leur demander compte.

Livres choisis au hasard

  • Le but de la créationLe but de la création est un sujet qui rend perplexe chaque être humain à certains moments de son existence. Chacun, à un moment ou un autre, s’est en effet déjà posé la question : « Pourquoi est-ce que j’existe ? » ou « Pour quelle raison suis-je sur terre ? » Sans connaître le but de la création, les êtres humains errent sans but dans la vie, comme des navires sans gouvernails. Leurs aspirations sont erronées dues à leurs enseignements religieux incorrects, ou matérialistes et donc confinées à ce monde. Aussi, pour leur propre bien, il est nécessaire qu’ils sachent pourquoi Dieu les a créés. Ce livre que vous présente le site Islamhouse est un trésor, il répond à beaucoup de questions existentielles. Fort en argument, profond dans sa logique et clair dans sa réflexion ce livre est un soulagement pour ceux qui ont des doutes sur le but de leur existence…

    Ecrit par : Bilal Philips

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Traducteurs : Abu Hurayrah Al-Faransy

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/221981

    Download :Le but de la créationLe but de la création

  • La femme, cette perle précieuseAujourd’hui plus qu’hier, par ignorance ou par orgueil, face à la vérité, certains s’attaquent à l’Islam et le critiquent. Alors que cette religion représente par excellence le respect des droits de l’homme de tous horizons et classes confondus. On l’accuse d’opprimer certaines catégories de personnes, de leur porter atteinte et de les dénigrer. La femme tout particulièrement est, prétendent-ils, considérée comme inférieure et dont les droits sont bafoués, voire inexistants, et dont le rôle dans la société est quasi inexistant. Entre haines, mensonges, ignorances ou amalgames, quel est réellement le statut de la femme dans l’Islam et en Occident ?

    Ecrit par : Plusieurs auteurs

    Correcteurs : Abu Hamza Al-Germâny

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Association (Aux sources de l'islam) - www.sourceislam.com

    Source : http://www.islamhouse.com/p/313782

    Download :La femme, cette perle précieuseLa femme, cette perle précieuse

  • La citadelle du musulmanCe livre désormais célèbre est un classement des plus importantes invocations prophètiques.

    Ecrit par : Said Ibn Ali Ibn Wahf Al-Qahtany

    Correcteurs : Yaaqub Cherif

    Publié par : Ministère des Affaires Islamiques, des legs, de la prédication et l'orientation

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1566

    Download :La citadelle du musulman

  • Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sensLa compréhension du Coran est certes beaucoup plus aisée pour ceux qui jouissent de la langue arabe littéraire, langue de la révélation par excellence. Quant à ceux qui sont privés de la compréhension de cette belle langue, la barrière linguistique constitue un handicap sérieux les empêchant de tirer un profit incommensurable. De là, s'impose le besoin imminent de fournir une traduction saine, relatant le sens des versets coraniques dans les langues étrangères. Cette traduction en français des sens du noble Coran que le site Islamhouse vous propose est celle du complexe du Roi Fahd à Médine réputé pour sa minutie et son sérieux. A vous désormais de lire ce fabuleux livre et méditez sur ses sens…

    Publié par : Bureau de prédication islamique de Rabwah (Riyadh) - Complexe du Roi Fahd pour l'impression du Noble Coran à Médine

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1534

    Download :Le Noble Coran et la traduction en langue francaise de ses sens

  • Pourquoi le Prophète Muhammad a épousé Aïcha alors enfant ?La plupart des occidentaux s’étonnent du mariage du Prophète avec Aїcha, alors enfant de 9 ans avec un homme de plus de 50 ans. Beaucoup d’occidentaux lui reprochent ce mariage et le qualifient d’agression, certains le présentent comme un obsédé sexuel et un pédophile. Ils prétendent que cette image est la vraie image de l’islam et des musulmans. Ces derniers nient le fait que ces mariages étaient courants à cette époque. Il est clair que ces critiques visent le Prophète Mohamed en tant qu’homme plus que le mariage précoce. Ce qui remet en cause leur objectivité, leur sincérité et dévoile cette manipulation des valeurs de l’humanité et des droits de la femme. Il s’est marié comme beaucoup d’autres de sa génération. Même ceux qui n’ont pas cru à son message, qui lui ont déclaré la guerre et qui ont essayé de le tuer n’ont pas eu recours à son mariage avec Aїcha pour dénaturer son image ou le juger car ce type de mariage était tout à fait normal à cette époque. Ce livre est une défense argumentée de notre prophète contre la désinformation manipulatrice.

    Traducteurs : Plusieurs auteurs

    Publié par : http://www.rasoulallah.net - http://www.rasoulallah.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/320455

    Download :Pourquoi le Prophète Muhammad a épousé Aïcha alors enfant ?

Choose language

Choose Sourate

Livres choisis au hasard

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share