Noble Quran » English - Yusuf Ali » Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter )
English - Yusuf Ali
Sorah Adh-Dhariyat ( The Wind that Scatter ) - Verses Number 60
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ ( 9 )
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ ( 12 )
They ask, "When will be the Day of Judgment and Justice?"
يَوْمَ هُمْ عَلَى النَّارِ يُفْتَنُونَ ( 13 )
(It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire!
ذُوقُوا فِتْنَتَكُمْ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ ( 14 )
"Taste ye your trial! This is what ye used to ask to be hastened!"
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ ( 15 )
As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Springs,
آخِذِينَ مَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ ( 16 )
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life.
كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ( 17 )
They were in the habit of sleeping but little by night,
وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ ( 18 )
And in the hour of early dawn, they (were found) praying for Forgiveness;
وَفِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ ( 19 )
And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking).
وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ ( 22 )
And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.
فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ ( 23 )
Then, by the Lord of heaven and earth, this is the very Truth, as much as the fact that ye can speak intelligently to each other.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ الْمُكْرَمِينَ ( 24 )
Has the story reached thee, of the honoured guests of Abraham?
إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا ۖ قَالَ سَلَامٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ ( 25 )
Behold, they entered his presence, and said: "Peace!" He said, "Peace!" (and thought, "These seem) unusual people."
فَرَاغَ إِلَىٰ أَهْلِهِ فَجَاءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ ( 26 )
Then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf,
فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ( 27 )
And placed it before them.. he said, "Will ye not eat?"
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ ( 28 )
(When they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge.
فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِي صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ ( 29 )
But his wife came forward (laughing) aloud: she smote her forehead and said: "A barren old woman!"
قَالُوا كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ( 30 )
They said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and Knowledge."
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ ( 31 )
(Abraham) said: "And what, O ye Messengers, is your errand (now)?"
قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ ( 32 )
They said, "We have been sent to a people (deep) in sin;-
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ ( 33 )
"To bring on, on them, (a shower of) stones of clay (brimstone),
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ ( 34 )
"Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds."
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ( 35 )
Then We evacuated those of the Believers who were there,
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ الْمُسْلِمِينَ ( 36 )
But We found not there any just (Muslim) persons except in one house:
وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ ( 37 )
And We left there a Sign for such as fear the Grievous Penalty.
وَفِي مُوسَىٰ إِذْ أَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ( 38 )
And in Moses (was another Sign): Behold, We sent him to Pharaoh, with authority manifest.
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 39 )
But (Pharaoh) turned back with his Chiefs, and said, "A sorcerer, or one possessed!"
فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ ( 40 )
So We took him and his forces, and threw them into the sea; and his was the blame.
وَفِي عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيحَ الْعَقِيمَ ( 41 )
And in the 'Ad (people) (was another Sign): Behold, We sent against them the devastating Wind:
مَا تَذَرُ مِن شَيْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَالرَّمِيمِ ( 42 )
It left nothing whatever that it came up against, but reduced it to ruin and rottenness.
وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ ( 43 )
And in the Thamud (was another Sign): Behold, they were told, "Enjoy (your brief day) for a little while!"
فَعَتَوْا عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ الصَّاعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ ( 44 )
But they insolently defied the Command of their Lord: So the stunning noise (of an earthquake) seized them, even while they were looking on.
فَمَا اسْتَطَاعُوا مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا مُنتَصِرِينَ ( 45 )
Then they could not even stand (on their feet), nor could they help themselves.
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ( 46 )
So were the People of Noah before them for they wickedly transgressed.
وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ ( 47 )
With power and skill did We construct the Firmament: for it is We Who create the vastness of pace.
وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ ( 48 )
And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out!
وَمِن كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ ( 49 )
And of every thing We have created pairs: That ye may receive instruction.
فَفِرُّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 50 )
Hasten ye then (at once) to Allah: I am from Him a Warner to you, clear and open!
وَلَا تَجْعَلُوا مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۖ إِنِّي لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ ( 51 )
And make not another an object of worship with Allah: I am from Him a Warner to you, clear and open!
كَذَٰلِكَ مَا أَتَى الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ ( 52 )
Similarly, no messenger came to the Peoples before them, but they said (of him) in like manner, "A sorcerer, or one possessed"!
أَتَوَاصَوْا بِهِ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ( 53 )
Is this the legacy they have transmitted, one to another? Nay, they are themselves a people transgressing beyond bounds!
وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ ( 55 )
But teach (thy Message) for teaching benefits the Believers.
وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ ( 56 )
I have only created Jinns and men, that they may serve Me.
مَا أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَا أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ ( 57 )
No Sustenance do I require of them, nor do I require that they should feed Me.
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزَّاقُ ذُو الْقُوَّةِ الْمَتِينُ ( 58 )
For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever).
Random Books
- The Description of the Prophet's PrayerEach worship has a quality and manner demonstrated by Allah or by His prophet peace be upon him. So the writer of this message said in the introduction: "This is a brief about the manner of praying of the prophet introduced to each Muslim to try hard to follow him for the saying of the prophet "Pray as you have seen me praying." narrated by Bukhari.
Formation : Abdul Aziz bin Abdullah bin Baz
Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof
From issues : Daar Al-Watan - Cooperative Office for Propagation, Guidance, and Warning of Expatriates in the city of Naseem - A website Islamic Library www.islamicbook.ws
Source : http://www.islamhouse.com/p/1261
- Stories of New MuslimsThis book is published on the shoulders of those people who have volunteered their personal stories of how they entered Islam. If you, the reader, are open to the possibility that Allah, the Creator, has given you clear evidence to accept Him and His message of Islam, then read these stories. From different backgrounds, and different experiences, you just might find someone here who had the same questions and doubts that you may have. Many of these people have endured against tremendous obstacles, including parental opposition, despair with other religions, being blind, and being lied to about the true nature of Islam.
Source : http://www.islamhouse.com/p/283493
- Fifteen Points concerning the Call and the CallerA nice discussion of some important points needed by those callling to Islam
Source : http://www.islamhouse.com/p/1243
- Salvation Through RepentanceThis book clearly and concisely presents the Islamic concept of Tawbah (repentance) and its viewpoint wherein salvation by faith and salvation by deeds are combined in a truly unique manner. A book that is relevant to every Muslim.
Formation : Abu Ameenah Bilal Philips
Source : http://www.islamhouse.com/p/207472
- The Beginning and The EndIslam is the religion which Allah has chosen, is pleased with and has legislated for His slaves. People are in dire need of its laws to organize the affairs of their private and public lives, their internal and external affairs. Besides the great importance paid in Islam to general principles and fundamentals, it has not neglected secondary issues.
Formation : AbdulRahman Bin Abdulkarim Al-Sheha
From issues : http://www.islamland.com - Islam Land Website
Source : http://www.islamhouse.com/p/261474












