Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El Bejjine
Bosanski
Sorah El Bejjine - Verses Number 8
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ ( 1 )
Nisu se nevjernici između sljedbenika Knjige i mnogobošci odvojili, sve dok im nije došao dokaz jasni;
رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً ( 2 )
od Allaha Poslanik, koji čita listove čiste,
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ( 4 )
A podvojili su se oni kojima je data Knjiga baš onda kada im je došao dokaz jasni,
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ( 5 )
a naređeno im je da se samo Allahu klanjaju, da Mu iskreno, kao pravovjerni, vjeru ispovijedaju, i da molitvu obavljaju, i da milostinju udjeljuju; a to je – ispravna vjera.
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ( 6 )
Oni koji ne vjeruju između sljedbenika Knjige i mnogobošci biće, sigurno, u vatri džehennemskoj, u njoj će vječno ostati; oni su najgora stvorenja.
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ ( 7 )
A oni koji vjeruju i čine dobra djela – oni su, zbilja, najbolja stvorenja,
جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ( 8 )
njih nagrada u Gospodara njihova čeka; edenski vrtovi kroz koje će rijeke teći, u kojima će vječno i zauvijek boraviti; Allah će biti njima zadovoljan, a i oni će biti Njime zadovoljni. To će biti za onoga koji se bude bojao Gospodara svoga.
Knjige
- Slijeđenje Pravog puta u suprostavljanju stanovnicima VatreOd najvećih ciljeva vjere i njenih temelja je razlučivanje neistine i njenih sljedbenika od istine i njenih sljedbenika, te pojašnjavanje pravca upute i sunneta, poziv ka tome kao i otkrivanje puteva zablude i novotarije i upozoravanje na iste. Mnogi šerijatski tekstovi iz Knjige i sunneta svjedoče ovom temelju i cilju. Od toga je činjenica da šerijatski tekst ukazuje na obavezu suprostavljanja muslimana kjafirima, u njihovoj akidi, ibadetima, praznicima, zakonima, ružnim ahlakima i svemu što je od njihove posebnosti, dakle, vezano samo za njih a gdje su se suprostavili istini i vrijednostima. Učenjaci su uložili mnogo truda na pojašnjavanju ovog temelja, a između ostalog vam predstavljamo i ovu knjigu od šejhul-islama Ibn Tejmijje, Allah mu se smilovao.
Pisac : Ahmed ibn Abdulhalim ibn Tejmijje
Prevod : Harmin Suljić
Source : http://www.islamhouse.com/p/344417
- Skraćena verzija knjige Kako je klanjao Allahov PoslanikMala knjižica koja pojašnjava propise namaza i njegova svojstva, upravo onako kako je klanjao Allahov Poslanik sallallahu alejhi ve sellem.
Pisac : Muhamed Nasirudin el Albani
Prevod : Elvedin Huseinbašić
Source : http://www.islamhouse.com/p/173555
- Uvod u šerijatsko pravo (fikh) i njegovu metodologiju (Usuli fikh)Knjiga u kojoj pisac na jednostavan način predstavlja nauku šerijatskog prava i njegove metodologije.
Pisac : Muharem Štulanović
Source : http://www.islamhouse.com/p/196691
- Rascvijetali vrt iz životopisa imama Ebu-Džafera el-BakiraUpoznajte imama Ebu Džafera el-Bakira kroz ovu posebnu knjigu.
Pisac : Bedr ibn Muhammed Bakir
Prevod : Nedim Haračić
Izvor : Centar za istraživanja u Meberri
Source : http://www.islamhouse.com/p/341727
- Skraćena verzija knjige Kako je klanjao Allahov PoslanikMala knjižica koja pojašnjava propise namaza i njegova svojstva, upravo onako kako je klanjao Allahov Poslanik sallallahu alejhi ve sellem.
Pisac : Muhamed Nasirudin el Albani
Prevod : Elvedin Huseinbašić
Source : http://www.islamhouse.com/p/173555