Português - Sorah As Horas da Manhã

Nobre Alcorao » Português » Sorah As Horas da Manhã

Português

Sorah As Horas da Manhã - Verses Number 11
وَالضُّحَىٰ ( 1 ) As Horas da Manhã - Ayaa 1
Pelas horas da manhã,
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ ( 2 ) As Horas da Manhã - Ayaa 2
E pela noite, quando é serena,
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ( 3 ) As Horas da Manhã - Ayaa 3
Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ ( 4 ) As Horas da Manhã - Ayaa 4
E sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ ( 5 ) As Horas da Manhã - Ayaa 5
Logo o teu Senhor te agraciará, de um modo que te satisfaça.
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ ( 6 ) As Horas da Manhã - Ayaa 6
Porventura, não te encontrou órgão e te amparou?
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ ( 7 ) As Horas da Manhã - Ayaa 7
Não te encontrou extraviado e te encaminhou?
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ ( 8 ) As Horas da Manhã - Ayaa 8
Não te achou necessitado e te enriqueceu?
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ( 9 ) As Horas da Manhã - Ayaa 9
Portanto, não maltrates o órfão,
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ( 10 ) As Horas da Manhã - Ayaa 10
Nem tampouco repudies o mendigo,
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ( 11 ) As Horas da Manhã - Ayaa 11
Mas divulga a mercê do teu Senhor, em teu discurso.

Livros

  • O Profeta da MisericórdiaQuão numerosas são as guerras da mídia deflagradas para difamarem o retrato dos grandes! Quão péssimas são quando transformam os corruptos em virtuosos, os seletos em criminosos, aí vemos os meios de comunicação tendenciosos sendo trombetas que espalham seus venenos por todos os lados, abandonando a sua missão humana e vestindo o manto da humilhação e da vergonha. Esses meios tendenciosos prejudicaram a todos nós, com suas constantes acusações ao Profeta da humanidade e o mestre dos filhos de Adão. Caricaturas, livros, revistas, programas de televisão, declarações dos mais altos escalões políticos e religiosos. Sua principal função passou a ser difamar a figura de “Mohammad Ibn Abdullah” tentando atacar a sua religião, sua honra e sua conduta. São tentativas tolas que tentam atingir a maior arma que o Profeta da Islam possui, a arma da “misericórdia”. Acusam o Profeta do Islam (Deus o abençoe e lhe dê paz) na sua mais importante virtude, a virtude da misericórdia com a qual liderou o mundo. Mesmo que esse tipo de maldade não atinja o Profeta da Misericórdia, uma vez que o latido dos cães não atinge as nuvens, os muçulmanos contemporâneos não estão isentos da responsabilidade, perante Deus, Exaltado seja, além da responsabilidade perante a história humana e do Islam.

    Revisores : Ahmad Mazloum

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332569

    Download :O Profeta da Misericórdia

  • Fortaleza do MuçulmanoEu selecionei desse meu livro a parte das lembranças (adh-dhikr), que colocadas em um pequeno volume seriam fáceis de serem transportadas em viagem. Limiteime apenas a citar os dhikr contidos nos hadith (ditos do profeta) do trabalho original, também, me limitei a citar uma ou duas referências que tenham a origem do hadith. Assim, todos aqueles que desejarem mais informações sobre um específico companheiro ou mais referências sobre um hadith em particular, deverão dirigir-se ao texto original.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344717

    Download :Fortaleza do Muçulmano

  • Maria no IslãoMaria, a Mãe de Jesus, detém uma posição muito especial no Islã, e Deus a proclama como a melhor mulher entre toda a humanidade, a quem Ele escolhe sobre todas as outras mulheres devido à sua religiosidade e devoção.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/317907

    Download :Maria no Islão

  • A Mensagem do IslamO Islam é a religião que concorda com as disposições naturais do homem. Ela encoraja os muçulmanos e os chama para que perguntem sobre as coisas que são incompreensíveis a eles, através da consultas às autoridades competentes e versadas. No Islam não há coisas obscuras ou misteriosas; ela nos permite perguntar sobre todas as coisas.

    Revisores : Rodrigo Oliveira

    Tradutores : Ninevah Barreiros

    Source : http://www.islamhouse.com/p/378794

    Download :A Mensagem do IslamA Mensagem do Islam

  • Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução dos significados do Sagrado Alcorão na língua portuguesa.

    Editor : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    Source : http://www.islamhouse.com/p/7

    Download :Tradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesaTradução do sentido do Nobre Alcorão para a língua portuguesa

Choose language

Choose Sorah

Livros

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share