Shqip - Suretu El Lejl

Kurani Fisnik » Shqip » Suretu El Lejl

Choose the reader


Shqip

Suretu El Lejl - Vargjet Numri 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ ( 1 ) El Lejl - Ayaa 1
Pasha natën që me errësirë mbulon gjithësinë!
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ( 2 ) El Lejl - Ayaa 2
Pasha ditën kur ajo shkrepëtin!
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ ( 3 ) El Lejl - Ayaa 3
Pasha Atë që krijoi mashkullin e femrën!
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ ( 4 ) El Lejl - Ayaa 4
Vërtet, veprimi juaj është i lloj-llojtë.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ ( 5 ) El Lejl - Ayaa 5
E sa i përket atij që jep dhe ruhet,
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ ( 6 ) El Lejl - Ayaa 6
Dhe vërteton bindshëm për më të mirën,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ ( 7 ) El Lejl - Ayaa 7
Ne do ta përgatisim atë për më të lehtën.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ ( 8 ) El Lejl - Ayaa 8
E sa i përket atij që bën koprraci dhe ndien veten të pavarur (nga Zoti),
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ ( 9 ) El Lejl - Ayaa 9
Dhe që mohon atë më të mirën,
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ ( 10 ) El Lejl - Ayaa 10
Ne do ta përgatisim për më të vështirën.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ ( 11 ) El Lejl - Ayaa 11
E pasuria e tij nuk do t’i bëjë dobi, kur ai të zhduket.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ ( 12 ) El Lejl - Ayaa 12
Detyrë e jonë është vetëm të udhëzojmë.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ ( 13 ) El Lejl - Ayaa 13
Dhe vetëm e Jona është bota tjetër si dhe kjo.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ ( 14 ) El Lejl - Ayaa 14
Unë ua kam tërhequr vërejtjen për zjarrin të ndezur fort.
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ( 15 ) El Lejl - Ayaa 15
Që aty nuk hyn tjëtërkush, pos atij që është më i prishuri.
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ( 16 ) El Lejl - Ayaa 16
I cili përgënjeshtroi dhe u zmbraps.
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ( 17 ) El Lejl - Ayaa 17
Ndërsa ai që është më i devotshëm do të jetë larg tij.
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ ( 18 ) El Lejl - Ayaa 18
Ai që e jep pasurinë e vet e pastrohet,
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ ( 19 ) El Lejl - Ayaa 19
E jo për ta shpërblyer ndokë që i ka bërë mirë më parë.
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ ( 20 ) El Lejl - Ayaa 20
Por vetëm për të fituar kënaqësinë e Zotit të vet, më të lartit,
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ ( 21 ) El Lejl - Ayaa 21
Për Zotin, ai do të gëzojë atë kënaqësi!

Random Books

  • Ky është profeti MuhamedKy libër është një jetëpërshkrim i shkurtër i jetës së Muhamedit (Alejhis salatu ues selam). Libri përmban katër kapituj: 1. Ta njohim të Dërguarin e fundit (alejhis salatu ues selam) 2. Profeti që përsosi virtytet njerëzore. 3. Profeti (aljehis salatu ues selam) në optikën e personaliteteve botërore. 4. Disa mësime që i nxjerrim nga jeta e Profetit (alejhis salatu ues selam).

    Rishikim : Sulejman Uthmani

    Botuesi : Instituti Shqiptar i Qytetërimit dhe Mendimit Islam - http://www.aiitc.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354848

    Download :Ky është profeti Muhamed

  • Tre parimetSi ta njohësh Allahun? Si ta njohësh fenë tënde? Si ta njohësh të dërguarin tonë Muhamedin (Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të)? Këto janë tri parimet në të cilat përgjigjet autori në këtë libër të thjeshtë në volumin e tij por, të argumentuar në përmbajtjen e tij.

    Autor : Muhamed b. Abdul Vehab

    Rishikim : Enes Goga - Mehdi Goga

    Botuesi : Uebfaqja e Universitetit Islamik në Medinën e Ndritshme

    Source : http://www.islamhouse.com/p/228

    Download :Tre parimetTre parimet

  • Porosi KuranoreKy libër është tërheqës dhe i veçantë në përpilimin e tij. Libri është i ndarë në tematika të ndryshme të cilat argumentohen me ajete të ndryshme Kuranore që kanë të bëjnë me këto tematika. Ky libër është i dobishëm edhe për të gjithë ata që përgatitin ndonjë ligjëratë dhe iu intereson ndarja tematikore e ajeteve. M.M. Pikthal & M. Fateh Muhammad

    Rishikim : Driton Lekaj

    Përkthim : Fehim Dragusha

    Source : http://www.islamhouse.com/p/228778

    Download :Porosi KuranorePorosi Kuranore

  • Kurani Fisnik dhe përkthimi i domethënieve të tij në gjuhën shqipeKy është përkthimi më i njohur i domethënieve të Kuranit Fisnik në shqip. Ky botim ka pas fatin të botohet nga Kompleksi i Mbretit Fehd për botimin e Kuranit si dhe është i vetmi përkthim që është i shoqëruar me komentim.

    Botuesi : Kompleksi i Mbretit Fehd për Botimin e Kuranit

    Source : http://www.islamhouse.com/p/232

    Download :Kurani Fisnik dhe përkthimi i domethënieve të tij në gjuhën shqipe

  • Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realitetiTitulli i librit: Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti Autor: Dr. Sherif Abdel Azīm Përktheu: Edin Q. Lohja Botues: Conveying Islamic Message Society, Aleksandri 2008 Citimet e Biblës janë marrë nga Bibla – Diodati i Ri. Citimet e vargjeve nga librat deuterokanonikë janë marrë nga versioni në shqip DSF (Don Simon Filipaj). Citimet e Kur’anit janë marrë nga Kur’ani – përkthim me komentim nga Sherif Ahmetit. Ndalohet shumëzimi, kopjimi ose transmetimi i këtij libri pa lejen e botuesit.

    Autor : Sherif AbdulAdhim

    Botuesi : Uebfaqja e Shoqatës 'Kumtimi i Islamit' - http://www.islamic-message.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191531

    Download :Gratë në Islam kundrejt grave në traditën Judeo-Kristiane: Miti dhe realiteti

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share