Shqip - Suretu En Nebe'

Kurani Fisnik » Shqip » Suretu En Nebe'

Choose the reader


Shqip

Suretu En Nebe' - Vargjet Numri 40
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) En Nebe' - Ayaa 1
Për çka ata i bëjnë pyetje njëri-tjetri?
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) En Nebe' - Ayaa 2
Për lajmin e madh e tronditës.
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) En Nebe' - Ayaa 3
Në të cilin ata janë në kundërshti.
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) En Nebe' - Ayaa 4
Jo, të mos pyesin, sepse ata do ta kuptojnë!
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) En Nebe' - Ayaa 5
Përsëri Jo, se ata do ta kuptojnë!
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) En Nebe' - Ayaa 6
A nuk e bëmë Ne tokën të përshtatshme (për jetë),
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) En Nebe' - Ayaa 7
Ndërsa kodrat shtylla?
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) En Nebe' - Ayaa 8
Dhe Ne u krijuam juve në çifte.
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) En Nebe' - Ayaa 9
Dhe gjumin tuaj ua bëmë për pushim.
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) En Nebe' - Ayaa 10
Dhe natën ua bëmë mbulesë (si rrobet).
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) En Nebe' - Ayaa 11
Ndërsa ditën e bëmë për gjallërim.
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) En Nebe' - Ayaa 12
Dhe Ne kemi ndërtuar mbi ju një shtatëshe të fortë.
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) En Nebe' - Ayaa 13
Dhe kemi vënë ndriçuesin që flakëron.
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) En Nebe' - Ayaa 14
Dhe prej reve të shtrydhura kemi lëshuar shi të madh.
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) En Nebe' - Ayaa 15
Që me të të rrisim drithëra e bimë.
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) En Nebe' - Ayaa 16
Edhe kopshte të dendura palë mbi palë.
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) En Nebe' - Ayaa 17
S’ka dyshim se dita e gjykimit është caktuar.
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) En Nebe' - Ayaa 18
Është dita që i fryhet surit, e ju vini grupe-grupe.
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) En Nebe' - Ayaa 19
Dhe qielli hapet e bëhet dyer-dyer.
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) En Nebe' - Ayaa 20
Dhe kodrat shkulen dhe bëhen pluhur (si valë rrezesh).
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) En Nebe' - Ayaa 21
E Xhehennemi është në pritë (në pusi).
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) En Nebe' - Ayaa 22
Është vendstrehim i arrogantëve.
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) En Nebe' - Ayaa 23
Aty do të mbesin për tërë kohën (pa mbarim).
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) En Nebe' - Ayaa 24
Aty nuk do të shijojnë as freskim, as ndonjë pije.
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) En Nebe' - Ayaa 25
Përveç ujë të valë e kalbësirë.
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) En Nebe' - Ayaa 26
Si ndëshkim i merituar.
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) En Nebe' - Ayaa 27
Ata ishin që nuk pritnin se do të jepin llogari.
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) En Nebe' - Ayaa 28
Dhe argumentet Tona i përgënjeshtruan më këmbëngulje.
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) En Nebe' - Ayaa 29
Ndërsa Ne çdo send e kemi ruajtur me shkrim të saktë.
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) En Nebe' - Ayaa 30
E ju pra, vuani, se Ne nuk do t’u shtojmë tjetër vetëm se vuajtje.
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) En Nebe' - Ayaa 31
S’ka dyshim se të devotshmit kanë fitime të mëdha.
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) En Nebe' - Ayaa 32
Kopshte e vreshta rrushi.
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) En Nebe' - Ayaa 33
Edhe vasha të një moshe.
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) En Nebe' - Ayaa 34
Edhe gota të mbushura plot verë.
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) En Nebe' - Ayaa 35
Aty nuk dëgjojnë fjalë të kota, as gënjeshtra.
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) En Nebe' - Ayaa 36
Shpërblime e dhurata të shumta dhënë nga Zoti yt.
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) En Nebe' - Ayaa 37
Zoti i qiejve e i tokës, dhe çka ka ndërmjet tyre, që është mëshirues, të cilit nuk kanë të drejtë t’i bëjnë vërejtje.
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) En Nebe' - Ayaa 38
Atë ditë Xibrili dhe engjëjt qëndrojnë të rreshtuar, askush nuk flet pos atij që e lejon Mëshiruesi, dhe i cili e thotë të vërtetën.
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) En Nebe' - Ayaa 39
Ajo është dita e vërtetë, e kush dëshiron le të kthehet rrugës te Zoti i vet.
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) En Nebe' - Ayaa 40
Ne ua tërhoqëm juve (idhujtarëve) vërejtjen për një dënim të afërt, në ditën kur njeriu (besimtar) shikon se çka i kanë sjellë duart e veta, e jobesimtari thotë: “Ah, sa mirë do të ishte për mua sikur të isha dhe"!

Random Books

  • Kur'an – iKur’an-i: Është përkthim i domethënieve të Kuranit Fisnik në shqip nga një grup përkthyesish pranë shtëpisë botuese Darus Selam. Është i vetmi përkthim deri më tani që është kryer në grup dhe shquhet për nga kujdesi që ajetet që kanë të bëjnë me akiden - besimin të përkthehen në dritën e besimit të pastër Islam – Besimit të Ehli Sunetit.

    Rishikim : Një grup recenzuesish

    Përkthim : Një Grup përkthyesish

    Source : http://www.islamhouse.com/p/332473

    Download :Kur'an – iKur'an – i

  • Udhëzues i ilustruarmbi IslaminLibri “Udhëzues i ilustruar mbi Islamin” flet veçanërisht për mrekullinë shkencore në Islam dhe gjithashtu vë theksin në konceptet e Islamit dhe perceptimin e tij për individin dhe shoqërinë si dhe përfitimet të cilat i realizohen atij që e pranon islamin dhe i përmbahet sinqerisht mësimeve të Islamit. Ky libër prinë para librave të tjera të cilat ju drejtohen jo muslimanëve pëe shkak të ndikimi të madh të tij. Për këtë, ekspertët në thirrjen e jomyslimanëve kujdesen që fillimisht t’ua dhurojnë Kuranin në gjuhën e këtij jomyslimani e pas tij në listën e librave që i dhurohen është ky libër.

    Autor : Ibrahim Ebu Harb

    Source : http://www.islamhouse.com/p/193469

    Download :Udhëzues i ilustruarmbi Islamin

  • Tre parimetSi ta njohësh Allahun? Si ta njohësh fenë tënde? Si ta njohësh të dërguarin tonë Muhamedin (Paqja dhe bekimi i Allahut qofshin mbi të)? Këto janë tri parimet në të cilat përgjigjet autori në këtë libër të thjeshtë në volumin e tij por, të argumentuar në përmbajtjen e tij.

    Autor : Muhamed b. Abdul Vehab

    Rishikim : Enes Goga - Mehdi Goga

    Botuesi : Uebfaqja e Universitetit Islamik në Medinën e Ndritshme

    Source : http://www.islamhouse.com/p/228

    Download :Tre parimetTre parimet

  • Ky është profeti MuhamedKy libër është një jetëpërshkrim i shkurtër i jetës së Muhamedit (Alejhis salatu ues selam). Libri përmban katër kapituj: 1. Ta njohim të Dërguarin e fundit (alejhis salatu ues selam) 2. Profeti që përsosi virtytet njerëzore. 3. Profeti (aljehis salatu ues selam) në optikën e personaliteteve botërore. 4. Disa mësime që i nxjerrim nga jeta e Profetit (alejhis salatu ues selam).

    Rishikim : Sulejman Uthmani

    Botuesi : Instituti Shqiptar i Qytetërimit dhe Mendimit Islam - http://www.aiitc.org

    Source : http://www.islamhouse.com/p/354848

    Download :Ky është profeti Muhamed

  • Agjërimi vullnetarAgjërimi fakultativ (vullnetar): është një libërth që përmban rëndësinë e agjërimit vullnetar, disa rregulla të përgjithshme rreth agjërimit vullnetar, pastaj agjërimet ditore të lejuara si: dita e hënë dhe enjte, agjërimi i tre ditëve të çdo muaji, dita e Ashurasë dhe dita e Arafatit, pastaj ato të ndaluara: agjërimi i ditës së Xhuma të vetme, agjërimi i gruas pa lejen e burrit, agjërimi i bajrameve, agjërimi i ditëve të teshrikut dhe një apo dy dite para muajit të Ramazanit dhe për fund agjërimi i muajve në bazë të radhitjes së tyre vjetore.

    Autor : Sedat Islami

    Rishikim : Driton Lekaj

    Source : http://www.islamhouse.com/p/321755

    Download :Agjërimi vullnetarAgjërimi vullnetar

Choose language

Choose Suretu

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share