Deutsch - Sura at-Tariq (Der Pochende)

Der Edle Qur'an » Deutsch » Sura at-Tariq (Der Pochende)

Deutsch

Sura at-Tariq (Der Pochende) - Verse Anzahl 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ ( 1 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 1
Bei dem Himmel und dem Nachtstern!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ( 2 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 2
Und woher sollst du wissen, was der Nachtstern ist?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ ( 3 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 3
(Es ist) der leuchtende Stern.
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ( 4 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 4
Es gibt niemanden, über den nicht ein Hüter eingesetzt ist.
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ( 5 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 5
Der Mensch soll doch betrachten, aus was für einem Stoff er erschaffen ist.
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ ( 6 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 6
Er ist aus einem sich ergießenden Wasser erschaffen,
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ( 7 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 7
Das zwischen Lende und Rippen herauskommt.
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ( 8 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 8
Er hat die Macht, ihn zurückzubringen,
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ( 9 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 9
Am Tag, da die inneren Geheimnisse geprüft werden.
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ( 10 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 10
Dann hat er keine Kraft und keinen Helfer.
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ ( 11 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 11
Beim Himmel, mit der Wiederkehr (seiner Erscheinungen)
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ( 12 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 12
Und (bei) der Erde mit ihrem Sprießen!
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ( 13 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 13
Er ist eine entscheidende Botschaft.
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ( 14 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 14
Er ist nicht ein Scherz.
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ( 15 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 15
Sie führen eine List aus,
وَأَكِيدُ كَيْدًا ( 16 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 16
Und Ich führe eine List aus.
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ( 17 ) at-Tariq (Der Pochende) - Ayaa 17
So gewähre den Ungläubigen noch eine Frist. Gewähre ihnen noch eine kurze Frist.

Random Books

  • Wo ist dein Zuhause morgen?Die Grundlage dieses Artikels ist ein Vortrag über das Nachdenken und Vorbereiten für das Jenseits und über die Situation und Umstände der Menschen am Tag des Gerichts.

    herausgegeben von : http://www.al-tamhid.net

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344651

    Download :Wo ist dein Zuhause morgen?Wo ist dein Zuhause morgen?

  • Zeitgenössische Physiker und die Existenz GottesEine kritische islamische Bewertung der Ideen mancher zeitgenössischer Physiker: 1.Teil: Die Ewigkeit des Universums und die Vergänglichkeit der Materie und die Bedeutung des Urknalls. 2.Teil: Verschiedene Hypothesen dafür, welches die Ursachen für Wesen oder Ereignisse sein könnten. 3.Teil: Die einzige Schlussfolgerung der Reihe von Ursachen ist, dass es eine ultimative und externe Ursache gibt, die zu all den anderen führt.

    Autor : Ja'far Sheikh Idris

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/249533

    Download :Zeitgenössische Physiker und die Existenz GottesZeitgenössische Physiker und die Existenz Gottes

  • Riyad us Salihin - Gärten der TugendhaftenDas Werk Riyad us Salihin des Imam, Hadithgelehrten und Faqih Abu Zakaria Yahya ibn Scharaf An-Nawawi gestorben 676 n.H. Allah erbarme sich seiner, gehört zu den wichtigsten und meist verbreiteten Büchern der Welt. Zu den Gründen dafür zählt, dass es die wichtigsten Dinge beinhaltet, die ein Muslim in seiner täglichen Anbetung und seinem Leben braucht. Dazu sind die gesammelten Ahadith, außer einer geringen Zahl, Sahih Ahadith.

    Autor : Abu Zakaria an-Nawawi

    Übersetzer : Frank Bubenheim

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328680

    Download :Riyad us Salihin - Gärten der Tugendhaften

  • 80 % der qur’anischen WörterWenn du diese Wörter beherrschst, brauchst du (statistisch gesehen) nur noch zwei von neun Wörtern in jeder Zeile des Qur’an zu lernen.

    Übersetzer : Abu Imran Murad Nail at-Turki

    herausgegeben von : http://www.al-islaam.de

    Source : http://www.islamhouse.com/p/340567

    Download :80 % der qur’anischen Wörter

  • Vom Kleriker zum Muslim - Über christliche Geistliche, die den Islam angenommen habenDies ist eine Zusammenstellung von Geschichten einiger Gestlicher, die den Islam angenommen haben.

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/338573

    Download :Vom Kleriker zum Muslim - Über christliche Geistliche, die den Islam angenommen habenVom Kleriker zum Muslim - Über christliche Geistliche, die den Islam angenommen haben

Choose language

Choose Sura

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share