Deutsch - Sura at-Takuir (Das Umschlingen)

Der Edle Qur'an » Deutsch » Sura at-Takuir (Das Umschlingen)

Deutsch

Sura at-Takuir (Das Umschlingen) - Verse Anzahl 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ( 1 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 1
Wenn die Sonne (von einer Hülle) umwunden wird,
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ( 2 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 2
Und wenn die Sterne herabstürzen,
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ( 3 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 3
Und wenn die Berge versetzt werden,
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ( 4 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 4
Und wenn die im zehnten Monat stehenden Kamelstuten vernachlässigt werden,
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ( 5 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 5
Und wenn die wilden Tiere versammelt werden,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ( 6 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 6
Und wenn die Meere angefüllt werden,
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ( 7 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 7
Und wenn die Seelen zu ihren Partnern gesellt werden,
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ ( 8 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 8
Und wenn das Mädchen, das verscharrt wurde, gefragt wird,
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ( 9 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 9
Wegen welcher Sünde es denn getötet wurde,
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ( 10 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 10
Und wenn die Blätter ausgebreitet werden,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ ( 11 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 11
Und wenn der Himmel (wie ein Fell) abgezogen wird,
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ( 12 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 12
Und wenn die Hölle angefacht wird,
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ( 13 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 13
Und wenn das Paradies herangebracht wird,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ( 14 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 14
Dann wird jeder erfahren, was er vorgebracht hat.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ( 15 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 15
Nein, Ich schwöre bei den rückläufigen Planeten,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ( 16 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 16
Die dahineilen und sich in ihrem Bau verbergen,
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ( 17 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 17
Und bei der Nacht, wenn sie an einem Ende steht,
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ( 18 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 18
Und beim Morgen, wenn er anbricht:
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ( 19 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 19
Das ist die Rede eines edlen Gesandten,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ( 20 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 20
Der Kraft besitzt und beim Herrn des Thrones hochgestellt ist,
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ( 21 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 21
Dem man gehorcht und der treu ist.
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ( 22 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 22
Euer Gefährte ist kein Besessener.
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ( 23 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 23
Er hat ihn gewiß am deutlichen Horizont gesehen,
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ( 24 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 24
Und er hält nicht aus Geiz das (ihm offenbarte) Verborgene zurück.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ ( 25 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 25
Das ist nicht die Rede eines gesteinigten Satans.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ( 26 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 26
Wo geht ihr denn hin?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ( 27 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 27
Das ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ( 28 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 28
Für die von euch, die sich recht verhalten wollen.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ( 29 ) at-Takuir (Das Umschlingen) - Ayaa 29
Und ihr wollt nicht, es sei denn, Gott will es, (Er), der Herr der Welten.

Random Books

  • Die Familie im IslamMit der den Gesetzen Allahs entsprechenden Heirat wird im Islam der Grundstein zum Bau der Familie gelegt. Sie ist der Vertrag, der es Mann und Frau erlaubt, sich aneinander zu erfreuen, sie aber gleichzeitig dazu verpflichtet, die von Allah festgeschriebenen Regeln gemeinsam zu befolgen und die Rechte des jeweils anderen zu erfüllen.

    Autor : Muhammad S. Al-Almany

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/204490

    Download :Die Familie im IslamDie Familie im Islam

  • Sayyidu l-Istighfar: Die vorzüglichste Art des Strebens nach VergebungScheikh Abdur-Razzaq Ibn Abdul-Muhsin al-'Abbad, möge Allah ihn behüten, hat hier den Hadith der als Sayyidu l-Istighfar bekannat ist erklärt. Dessen Wortlaut ist: "O Allah, Du bist mein Herr. Niemand hat das Recht angebetet zu werden, außer Dir. Du hast mich erschaffen, und ich bin Dein Diener. Und ich bin meinem Vertrag und meinem Versprechen gegenüber treu, soweit ich in der Lage bin. Ich suche Zuflucht bei Dir vor dem Schlechten, was ich beging. (Dieser Wortlaut kommt in einer der beiden Überlieferungen in al-Buchari vor) Ich erkenner all die Gnaden, die Du mir zugestanden hast an. Und ich gebe all meine Sünden Dir gegenüber zu. So vergib' mir, denn niemand kann die Sünden vergeben, außer Dir."

    Autor : Abdurazaq ibn Abdulmuhsin al-Abbad al-Badr

    Übersetzer : Abu Imran Murad Nail at-Turki

    herausgegeben von : http://www.salaf.de

    Source : http://www.islamhouse.com/p/250689

    Download :Sayyidu l-Istighfar: Die vorzüglichste Art des Strebens nach VergebungSayyidu l-Istighfar: Die vorzüglichste Art des Strebens nach Vergebung

  • Missverständnisse über Menschenrechte im IslamIn diesem Buch diskutiert der Autor das Thema Menschenrechte anhand der beiden fundamentalen Quellen des Islam, dem Qur’an und der Sunnah.

    Autor : Abdur Rahman ibn Abdul-Karim Al-Sheha

    Rezensenten : Ahmad 'Atia - Dawud Mitterhuber

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260190

    Download :Missverständnisse über Menschenrechte im IslamMissverständnisse über Menschenrechte im Islam

  • Der edle Qur'an und die Übersetzung seiner Bedeutung in die deutsche SpracheDie Übersetzung der ungefähren Bedeutung des edlen Qur'an in die deutsche Sprache. Der Qur'an stellt die letzte Botschaft Allahs an die Menschen dar und wurde Seinem letzten Gesandten, Muhammad –Ehre und Heil auf ihm- offenbart. Der Qur'an ist nachweislich die einzige der von Gott gesandten Schriften, die uns im unveränderten Original vorliegen.

    Übersetzer : Abdullah as-Samit - Frank Bubenheim - Nadeem Elyas - Nadeem Elyas

    herausgegeben von : König Fahd-Institut für den Druck der edlen Qur'an-Bücher

    Source : http://www.islamhouse.com/p/59081

    Download :Der edle Qur'an und die Übersetzung seiner Bedeutung in die deutsche Sprache

  • Die Geschichte von Jesus und Maria im Heiligen Qur´anDie folgende dreiteilige Serie besteht ausschließlich aus Versen aus dem Heiligen Qur´an über Maria (die Mutter von Jesus), einschließlich ihrer Geburt, Kindheit, Eigenschaften und der wunderbaren Geburt Jesus. Dieser Teil erkundet das Leben des Propheten Jesus, seine Botschaft, seine Wunder, seine Jünger und was über sie im Heiligen Qur´an erwähnt worden ist. Dieser Teil erkundet die Verse des Heiligen Qur´an, die über den Schutz Gottes für Jesus, seine Anhänger, sein zweites Kommen in dieser Welt und über das, was am Tag der Wiedererweckung mit ihm sein wird, sprechen.

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/380593

    Download :Die Geschichte von Jesus und Maria im Heiligen Qur´anDie Geschichte von Jesus und Maria im Heiligen Qur´an

Choose language

Choose Sura

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share