Noble Quran » English - Transliteration » Sorah An-Naba' ( The Great News )

English - Transliteration

Sorah An-Naba' ( The Great News ) - Verses Number 40
عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ ( 1 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 1
AAamma yatasaaloon
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ( 2 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 2
AAani annaba-i alAAatheem
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ( 3 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 3
Allathee hum feehi mukhtalifoon
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 4 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 4
Kalla sayaAAlamoon
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ( 5 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 5
Thumma kalla sayaAAlamoon
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ( 6 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 6
Alam najAAali al-arda mihada
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ( 7 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 7
Waljibala awtada
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ( 8 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 8
Wakhalaqnakum azwaja
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ( 9 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 9
WajaAAalna nawmakum subata
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ( 10 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 10
WajaAAalna allayla libasa
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ( 11 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 11
WajaAAalna annaharamaAAasha
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ( 12 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 12
Wabanayna fawqakum sabAAan shidada
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ( 13 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 13
WajaAAalna sirajan wahhaja
وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا ( 14 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 14
Waanzalna mina almuAAsiratimaan thajjaja
لِّنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ( 15 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 15
Linukhrija bihi habban wanabata
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ( 16 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 16
Wajannatin alfafa
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ( 17 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 17
Inna yawma alfasli kana meeqata
يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ( 18 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 18
Yawma yunfakhu fee assoorifata/toona afwaja
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا ( 19 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 19
Wafutihati assamao fakanatabwaba
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ( 20 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 20
Wasuyyirati aljibalu fakanatsaraba
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ( 21 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 21
Inna jahannama kanat mirsada
لِّلطَّاغِينَ مَآبًا ( 22 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 22
Littagheena maaba
لَّابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ( 23 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 23
Labitheena feeha ahqaba
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ( 24 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 24
La yathooqoona feehabardan wala sharaba
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ( 25 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 25
Illa hameeman waghassaqa
جَزَاءً وِفَاقًا ( 26 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 26
Jazaan wifaqa
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ( 27 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 27
Innahum kanoo la yarjoona hisaba
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ( 28 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 28
Wakaththaboo bi-ayatinakiththaba
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ( 29 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 29
Wakulla shay-in ahsaynahu kitaba
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ( 30 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 30
Fathooqoo falan nazeedakum illaAAathaba
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ( 31 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 31
Inna lilmuttaqeena mafaza
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ( 32 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 32
Hada-iqa waaAAnaba
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ( 33 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 33
WakawaAAiba atraba
وَكَأْسًا دِهَاقًا ( 34 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 34
Waka/san dihaqa
لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ( 35 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 35
La yasmaAAoona feeha laghwanwala kiththaba
جَزَاءً مِّن رَّبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا ( 36 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 36
Jazaan min rabbika AAataan hisaba
رَّبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ( 37 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 37
Rabbi assamawati wal-ardiwama baynahuma arrahmani layamlikoona minhu khitaba
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا ( 38 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 38
Yawma yaqoomu arroohu walmala-ikatusaffan la yatakallamoona illa man athinalahu arrahmanu waqala sawaba
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا ( 39 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 39
Thalika alyawmu alhaqqu famanshaa ittakhatha ila rabbihi maaba
إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ( 40 ) An-Naba' ( The Great News ) - Ayaa 40
Inna antharnakum AAathabanqareeban yawma yanthuru almaro ma qaddamatyadahu wayaqoolu alkafiru ya laytanee kuntuturaba

Random Books

  • Contemporary IssuesIslamic view of Contemporary Issues - The book still under editing

    Formation : Abu Ameenah Bilal Philips

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1247

    Download :Contemporary Issues

  • Beyond "Mere Christianity," C.S. Lewis and the Betrayal of ChristianityAn excellent book discussing the status of Jesus in those verses regarded as the oldest in the Bible.

    Formation : Brandon Torobov - Branden Trawbouf

    From issues : http://www.dar-alsalam.com - Darussalam Publications Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/1399

    Download :Beyond

  • Priests Embracing IslamThis book compiles the stories a number of past priests who have since embraced Islam, Including well known speakers and authors Yusuf Estes and Abu Yahya.

    Formation : Yusuf Estes

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    Source : http://www.islamhouse.com/p/314369

    Download :Priests Embracing Islam

  • The Call for the Unity of Religions: A False and Dangerous CallDr. Saleh As-Saleh said in the beginning of the book, "We hear nowadays a strange call by organized groups involving some Christians, Jews, and “Muslim” intellectuals calling for “wihdatul adyaan”. They claim that these three religions stand for the same belief that there is One God and should unite in their call for the implementation of great moral values. Some of those involved call for the establishment of centers containing churches, synagogues, and masaajid side by side, and printing the Qur’an, the Bible, and the Torah in one binding, etc. In the name of defending Islam against political and media distortions in the West, some organizations are compromising the basics of the Islamic creed through what is called “Bridging the Faiths.” This is a very dangerous call because it mixes the truth with falsehood and thus practically implies the elimination of the truth perfected in the deen of Islam. The Christians and Jews want the Muslims to be like them. That is why they support this deceptive call for “unity”.

    Formation : Dr. Saleh As-Saleh

    From issues : http://understand-islam.net - Understand Islam Website

    Source : http://www.islamhouse.com/p/353522

    Download :The Call for the Unity of Religions: A False and Dangerous Call

  • Understanding IslamThis colorful book is for non-Muslims who would like to understand Islam, Muslims, and other facts of Islam.

    Reveiwers : Muhammad AbdulRaoof

    From issues : An Islamic centre of Qatar www.fanar.gov.qa

    Source : http://www.islamhouse.com/p/374057

    Download :Understanding Islam

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share