中文 - Sorah 《禁戒章》

古兰经 » 中文 » Sorah 《禁戒章》

中文

Sorah 《禁戒章》 - Verses Number 12
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ لِمَ تُحَرِّمُ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكَ ۖ تَبْتَغِي مَرْضَاتَ أَزْوَاجِكَ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ( 1 ) 《禁戒章》 - Ayaa 1
先知啊!真主准許你享受的,你為什麼加以禁戒,以便向你的妻子們討好呢?真主是至赦的,是至慈的。
قَدْ فَرَضَ اللَّهُ لَكُمْ تَحِلَّةَ أَيْمَانِكُمْ ۚ وَاللَّهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ ( 2 ) 《禁戒章》 - Ayaa 2
真主確已為你們規定贖誓制,真主是你們的保祐者。他是全知的,是至睿的。
وَإِذْ أَسَرَّ النَّبِيُّ إِلَىٰ بَعْضِ أَزْوَاجِهِ حَدِيثًا فَلَمَّا نَبَّأَتْ بِهِ وَأَظْهَرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ عَرَّفَ بَعْضَهُ وَأَعْرَضَ عَن بَعْضٍ ۖ فَلَمَّا نَبَّأَهَا بِهِ قَالَتْ مَنْ أَنبَأَكَ هَٰذَا ۖ قَالَ نَبَّأَنِيَ الْعَلِيمُ الْخَبِيرُ ( 3 ) 《禁戒章》 - Ayaa 3
當時,先知把一句話秘密地告訢他的一個妻子,她即轉告了別人,而真主使先知知道他的秘密已被泄漏的時候,他使她認識一部分,而隱匿一部分。當他既以泄漏告訴她的時候,她說:「誰報告你這件事的?」他說:「是全知的、徹知的主告訴我的。」
إِن تَتُوبَا إِلَى اللَّهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا ۖ وَإِن تَظَاهَرَا عَلَيْهِ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ مَوْلَاهُ وَجِبْرِيلُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَالْمَلَائِكَةُ بَعْدَ ذَٰلِكَ ظَهِيرٌ ( 4 ) 《禁戒章》 - Ayaa 4
如果你們倆向真主悔罪,(那末,你們倆的悔罪是應當的),因為你們倆的心確已偏向了。如果你們倆一致對付他,那末,真主碓是他的保祐者,吉卜利里和行善的信士,也是他的保護者。此外,眾天神是他的扶助者。
عَسَىٰ رَبُّهُ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبْدِلَهُ أَزْوَاجًا خَيْرًا مِّنكُنَّ مُسْلِمَاتٍ مُّؤْمِنَاتٍ قَانِتَاتٍ تَائِبَاتٍ عَابِدَاتٍ سَائِحَاتٍ ثَيِّبَاتٍ وَأَبْكَارًا ( 5 ) 《禁戒章》 - Ayaa 5
如果他休了你們,他的主或許將以勝過你們的妻子補償他,她們是順主的,是信道的,是服從的,是悔罪的,是拜主的,是持齋的,是再醮的和初婚的。
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ( 6 ) 《禁戒章》 - Ayaa 6
信道的人們啊!你們當為自身和家屬而預防那以人和石為燃料的火刑,主持火刑的,是許多殘忍而嚴厲的天神,他們不違抗真主的命令,他們執行自己所奉的訓令。
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَعْتَذِرُوا الْيَوْمَ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ( 7 ) 《禁戒章》 - Ayaa 7
不信道的人們啊!今日,你們不要托辭,你們只受自己行為的報酬。
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ( 8 ) 《禁戒章》 - Ayaa 8
信道的人們啊!你們當向真主誠意悔罪,你們的主或許免除你們的罪惡,並且使你們入下臨諸河的樂園。在那日,真主不凌辱先知,和與他一起信道的人們。他們的光明,將在他們的前面和右邊奔馳,他們將說:「我們的主啊!求你完成給我們的光明,求你赦宥我們。你對於萬事是全能的。」
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ ۚ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ( 9 ) 《禁戒章》 - Ayaa 9
先知啊!你當與不信道的人們和偽信的人們奮鬥,你當以嚴厲的態度對待他們。他們的歸宿是火獄,那歸宿真惡劣!
ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ كَفَرُوا امْرَأَتَ نُوحٍ وَامْرَأَتَ لُوطٍ ۖ كَانَتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَيْنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللَّهِ شَيْئًا وَقِيلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدَّاخِلِينَ ( 10 ) 《禁戒章》 - Ayaa 10
真主以努哈的妻子和魯特的妻子,為不信道的人們的殷鑒,她們倆曾在我的兩個行善的僕人之下,而她們倆不忠於自己的丈夫,她們倆的丈夫,未能為她們倆扺禦真主的一點刑罰。或者將說:「你們倆與眾人同入火獄吧!」
وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا لِّلَّذِينَ آمَنُوا امْرَأَتَ فِرْعَوْنَ إِذْ قَالَتْ رَبِّ ابْنِ لِي عِندَكَ بَيْتًا فِي الْجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ( 11 ) 《禁戒章》 - Ayaa 11
真主以法老的妻子,為信道的人們的模範。當時,她曾說:「我的主啊!求你在你那裡,為我建築一所房子在樂園裡。求你拯救我脫離法老,和他的罪行。求你拯救我脫離不義的民眾。」
وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ ( 12 ) 《禁戒章》 - Ayaa 12
真主又以儀姆蘭的女兒麥爾彥為信道的人們的模範,她曾保守貞操,但我以我的精神吹入她的身內,她信她的主的言辭和天經,她是一個服從的人。

图书

  • 伊斯兰简明指南这本彩色的书适合于非穆斯林,在其中提供了有关伊斯兰和穆斯林、以及部分根据《古兰经》和《圣训》的科学性的文章

    作者 : 伊布拉欣·艾布哈尔布

    翻译 : 伊斯玛依赖·哈桑

    来源 : http://www.islam-guide.com

    源 : http://www.islamhouse.com/p/76594

    Download :伊斯兰简明指南伊斯兰简明指南

  • 穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导就是对伊斯兰的实际应用,在其中汇集了伊斯兰所有的特点,容易的服从和应用,涵盖了社会各阶层的物质和精神上的崇拜、生活、工作和道德。

    作者 : 艾哈默德·本·欧斯曼·艾勒迈基德

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾米娜·达吾德

    源 : http://www.islamhouse.com/p/167639

    Download :穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的指导

  • 朝觐指南伊斯兰朝觐宣谕会荣幸地向哈吉们简要介绍这本有关正朝和副朝功课的指南,我们首先劝勉自身,其次在忠告你们一些重要的嘱咐;我们希望你在开始朝觐功课之前能够看完这本简明扼要的小册子,以便你正确地完成这项功课。

    校正 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得科研和法学院大会主席团

    源 : http://www.islamhouse.com/p/56638

    Download :朝觐指南朝觐指南

  • 作证:“穆罕默德是真主的使者”的意义以及他的权利作证“穆罕默德是真主的使者”的意思是:口舌承认,内心坚信古莱氏族、哈希姆部落的穆罕默德•本•阿布杜拉是真主的仆人和使者,真主为众生而派遣了他——人类和精灵的使者。这个证词需要:顺从他的命令,相信他告知的一切,远离他的禁止,只根据他制定的法律去崇拜真主。

    作者 : 塞尔德•本•卧海费•艾勒盖哈塔尼 博士

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/57828

    Download :作证:“穆罕默德是真主的使者”的意义以及他的权利作证:“穆罕默德是真主的使者”的意义以及他的权利

  • 清洁与拜功 - 必须参加集体礼拜小净、大净、土净、礼拜、礼拜的形式、礼拜中出现的可憎事项、坏拜的事项、在礼拜中由于疏忽而叩头的事项、病人怎样洗大小净、病人怎样礼拜、必须参加集体礼拜

    作者 : 穆罕默德·本·刷利哈·艾勒欧赛米 - 阿布杜勒阿齐兹·本·阿布杜拉·本·巴兹

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1068

    Download :清洁与拜功 - 必须参加集体礼拜清洁与拜功 - 必须参加集体礼拜

语言

Choose Sorah

图书

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share