한국어 - Sorah 알-까마르(달) 장

꾸란 » 한국어 » Sorah 알-까마르(달) 장

한국어

Sorah 알-까마르(달) 장 - 구절 번호 55
اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانشَقَّ الْقَمَرُ ( 1 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 1
심판의 날이 가까워 오매 달 이 둘로 분리되더라
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ ( 2 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 2
그들이 그 예증을 보았다 하 더라도 이것은 항상 있는 마술에 불과하다고 그들은 말하노라
وَكَذَّبُوا وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ ( 3 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 3
그들은 진리를 거역한 채 그들 의 욕망을 따를 뿐이라 그러나 모든일은 지정된 시각에 이르노라
وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ ( 4 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 4
이미 그들을 경고한 이야기들 이 그들에게 이르렀으며
حِكْمَةٌ بَالِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ النُّذُرُ ( 5 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 5
완성된 지혜도 있었으나 경고 자는 그들에게 유용하지 못했더라
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ ( 6 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 6
그들을 멀리하라 천사가 그 들을 그들이 싫어하는 곳으로 호 출하리라
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ( 7 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 7
그들은 초라한 눈동자로 무덤에서 나오니 메뚜기가 흩어져 나 오는 것과 같더라
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ( 8 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 8
그들은 천사에게로 달려가 오늘은 너무 어려운 날입니다 라고 말하리라
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ( 9 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 9
노아의 백성이 선지지들을 거역했듯이 그들도 하나님의 선지자를 거역하며 여기에 한 미친자가 있으니 그가 추방되어야 한다고 말하였노라
فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ ( 10 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 10
그때 그가 주님께 기도하더라 제가 허약하오니 저를 도와 주소서
فَفَتَحْنَا أَبْوَابَ السَّمَاءِ بِمَاءٍ مُّنْهَمِرٍ ( 11 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 11
그리하여 하나님은 하늘의 문들을 열고 비를 내리게 하여
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ( 12 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 12
대지의 우물 속으로 흐르게하니 그 물은 이미 정해진대로 만나더라
وَحَمَلْنَاهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ( 13 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 13
하나님은 그를 널판지와 못으로 만들어진 방주에 태우니
تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ ( 14 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 14
그것은 하나님이 지켜보는 가운데 떠 있었더라 그것은 불신 당한 노아에 대한 보상이라
وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 15 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 15
하나님이 이것을 예증으로 남겼으되 그것을 교훈으로 받아들 일 자 있겠느뇨
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 16 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 16
나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 17 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 17
꾸란을 이해하고 암기하기에쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 18 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 18
아드 백성이 진리를 거역했 을 때 나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ( 19 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 19
격렬한 재앙의 날 그들 위에모진 바람을 보내매
تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ ( 20 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 20
종려나무의 뿌리들이 뽐힌 것처럼 사람들을 잡아 채었더라
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 21 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 21
나의 응벌과 경고가 얼마나 무서웠더뇨
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 22 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 22
꾸란을 이해하고 암기하기 쉽도록 하였으되 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِالنُّذُرِ ( 23 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 23
사무드 백성도 그들의 경고 자들을 거역했더라
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ( 24 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 24
우리와 똑같은 한 인간을 우 리가 따라야 할 필요가 있느뇨 그 렇게 한다면 실로 우리는 방황하 며 미친 것이라
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ( 25 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 25
우리중에서 그에게 계시가 내려졌단 알이뇨 아니라 그는 거짓하며 오만한 자라고 하였더라
سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ ( 26 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 26
내일이면 누가 거짓하며 오 만한 자 인가를 그들은 알게 되리 라
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ( 27 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 27
하나님께서 암컷의 낙타를 보내니 그들을 시험하기 위해서라 그들을 지켜보며 네 스스로 인내 하라
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ( 28 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 28
그리고 물이 그들 사이에 분배되니 각자가 마실 물의 몫이 정해지더라
فَنَادَوْا صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ ( 29 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 29
그들이 동료를 부르니 그가 칼을 들어 암컷의 낙타를 살해하 였더라
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ( 30 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 30
이때 나의 응벌과 경고가 얼 마나 무서웠더뇨
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ( 31 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 31
하나님이 그들에게 돌풍을 몰아치니 그들은 가축 사료사가 만든 메마른 나무잎처럼 되어버리 더라
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 32 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 32
하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를교훈으로 받아들이려 하는 자 있 느뇨
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ بِالنُّذُرِ ( 33 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 33
롯의 백성도 경고를 거역했 으니
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ( 34 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 34
하나님은 그들에게 돌풍의 소나기를 보내 롯의 가족을 제 외하고는 멸망케 했으며 그 가족 은 이른 새벽녘에 구했노라
نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي مَن شَكَرَ ( 35 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 35
이것이 하나님 은혜가운데 하나로 이렇게 하나님은 감사하는자들에게 은혜를 베푸노라
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ ( 36 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 36
그는 그들에게 하나님의 벌 을 경고했으나 그들은 그 경고에 대하여 논쟁을 했노라
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ( 37 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 37
그들은 그의 손님마저 그들 에게 항복케 하려 하였으니 하나 님은 그들의 눈을 장님으로 하여 버리며 이제 나의 응벌과 경고를 맛보라 하시더라
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ ( 38 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 38
다음날 이른 아침 영원한 웅 벌이 그들에게 내려졌으니
فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ( 39 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 39
나의 응벌과 경고를 맛보라
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 40 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 40
하나님은 꾸란을 이해하고 암기하기에 쉽도록 하였노라 이를 교훈으로 받아들이려 하는 자 있느뇨
وَلَقَدْ جَاءَ آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ( 41 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 41
파라오 백성에게도 경고자가 도래하였으나
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ( 42 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 42
그들은 하나님의 예증들을 거역하였으매 하나님은 뜻과 권능 으로 충만하신 그분의 응벌을 그 들에게 내렸노라
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ ( 43 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 43
너희 불신자들이 그들보다 우월하느뇨 아니면 성서들 속에 너희에의 응벌이 제외라도 되었단 말이뇨
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ ( 44 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 44
서로 도와 스스로가 승리할 수 있다고 그들이 말하느뇨
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ ( 45 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 45
그들 모두는 패배하여 뒤돌 아 서게 되리라
بَلِ السَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَالسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ ( 46 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 46
그 시각은 그들에게 약속된 시각으로 가장 슬프고 고통스러운 시각이 되리라
إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ( 47 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 47
실로 죄인들은 방황하며 미 친자들이라
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ( 48 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 48
그들이 고개 속여 불지옥으 로 끌리어 가는 날 지옥의 응벌을 맛보라 하는 소리를 들으리라
إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ ( 49 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 49
하나님은 조화로 모든 것을 창조하였으니
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ ( 50 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 50
하나님의 명령은 한마디의 말로서 눈 깜박하는 것과 같니라
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ ( 51 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 51
하나님은 너희와 유사한 무 리들을 멸망케 했나니 이를 교훈 으로 받아 들이는 자 있느뇨
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ ( 52 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 52
그들이 행한 모든 것은 기록 되나니
وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ ( 53 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 53
작은 것도 그리고 큰 것도 모두 기록되노라
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَهَرٍ ( 54 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 54
실로 의로운 자들은 강물이 흐르는 천국에서 기거하게 되니
فِي مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍ ( 55 ) 알-까마르(달) 장 - Ayaa 55
그곳은 권능으로 충만하신 주님곁의 영광스러운 곳이라

  • 창조의 목적우리는 왜 존재하는가? 우리가 창조되었다면 창조자는 누구이며 왜 우리를 창조하였는가? 지구와 세상이 창조된 이유는 무엇인가? 이 책은 이러한 근원적 질문에 대해 여러 종교의 관점에서 답변을 시도하였다. 저자는 오직 이슬람만이 창조의 목적에 대해 명확하게 답하고 있는 종교임을 밝힌 후 이슬람에서 바라본 창조의 목적에 대해 꾸란과 하디쓰를 통해 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/232355

    Download :창조의 목적창조의 목적

  • 기독교에 있어서의 하나님...하나님의 속성은 무엇인가?하나님은 한 분인가, 아니면 세 분인가? 셋은 동등한가? 예수만이 하나님의 유일한 아들인가? 그렇다면 예수는 누구인가? 위 질문을 통해 이 책은 기독교에 있어서의 하나님의 개념을 살펴본다. 이로써 독자는 이슬람에서 말하는 하나님의 개념이 진정한 진리임을 알게 된다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/192858

    Download :기독교에 있어서의 하나님...하나님의 속성은 무엇인가?

  • 이슬람의 세계관이 책은 사람들의 다양한 세계관을 소개하면서 무엇이 올바른 소개관인지 조명한 뒤 이슬람의 세계관에서 바라본 하나님에 대해 살펴보고 있다. 또한 이 책은 타종교의 경전과 꾸란과의 비교를 통해 무엇이 진정한 성서인지 알아본 후, 꾸란의 세계관과 꾸란의 목적 및 내용을 소개하고 있다. 한편 저자는 샤하다(신앙선언)과 타우히드(하나님의 유일성에 대한 확증)과 예언자 무함마드를 설명한 뒤 이슬람의 세계관에서 바라본 인간의 본성, 선과 악, 자유와 책임 등에 대해서도 고찰하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/243104

    Download :이슬람의 세계관이슬람의 세계관

  • 주요 종교에 있어서 하나님의 개념저자는 세계의 주요종교, 즉 힌두교, 시크교, 조로아스터교, 유대교, 기독교, 이슬람교에 있어서의 신의 개념을 서로 비교하면서 이 모든 종교에서 공통적으로 발견되는 신의 속성에 주목하였다. 각 종교의 경전에 묘사되어 있는 신은 결국 이슬람에서 말하는 하나님의 개념과 유사한 부분이 있음을 지적하면서, 이슬람이 하나님의 마지막 종교이자 현존하는 유일한 참종교임을 독자들에게 알리고 있다. 한편 저서의 마지막 부분에서 필자는 이슬람의 교리 중 하나님의 속성, 타우히드, 쉬르크 등에 대해서도 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/241795

    Download :주요 종교에 있어서 하나님의 개념주요 종교에 있어서 하나님의 개념

  • 이슬람은 무엇인가?이 책은 이슬람의 주요 믿음과 실천사항, 계시의 원천, 이슬람의 덕목, 꾸란에 언급된 예언자들 등 이슬람 전반에 대해 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/193255

    Download :이슬람은 무엇인가?

언어

Choose Sorah

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share