Polski - Sorah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder)

Noble Quran » Polski » Sorah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder)

Choose the reader


Polski

Sorah Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Verses Number 25
إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ ( 1 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 1
Kiedy niebo się rozerwie
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 2 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 2
I będzie posłuszne swojemu Panu, a tak uczynić należy;
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ( 3 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 3
Kiedy ziemia będzie wyrównana
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ( 4 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 4
I wyrzuci to, co jest w niej, i stanie się opustoszała,
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ( 5 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 5
Będzie posłuszna swojemu Panu, a tak czynić należy;
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ( 6 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 6
Wtedy, o człowieku! zwrócisz się do swego Pana całkowicie i spotkasz Go.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ( 7 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 7
I ten, który otrzyma swoją księgę w rękę prawą,
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ( 8 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 8
Będzie obliczany rachunkiem lekkim
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 9 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 9
I zwróci się do swojej rodziny uradowany.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ ( 10 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 10
A ten, kto otrzyma księgę spoza swoich pleców,
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ( 11 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 11
Będzie wzywał swego unicestwienia,
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا ( 12 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 12
Kiedy się będzie palił w ogniu.
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ( 13 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 13
Był on na łonie swojej rodziny uradowany
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ( 14 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 14
I sądził, że już nie powróci.
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ( 15 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 15
Wręcz przeciwnie! Zaprawdę, Pan obserwował go doskonale!
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ( 16 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 16
O nie! Przysięgam na zmierzch
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ( 17 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 17
I na noc, i na to, co ona osłania;
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ( 18 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 18
I na księżyc, kiedy jest w pełni!
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ( 19 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 19
-będziecie wstępować warstwa po warstwie!
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ( 20 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 20
Dlaczego zatem oni nie wierzą?
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ ( 21 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 21
I kiedy im recytują Koran, oni nie wybijają pokłonów?
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ ( 22 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 22
Co więcej! Ci, którzy nie wierzą, mówią, że to kłamstwo!
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ( 23 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 23
Lecz Bóg wie najlepiej, co oni ukrywają.
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ( 24 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 24
Więc obwieszczaj im karę bolesną,
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ( 25 ) Al-Inshiqaq (The Splitting Asunder) - Ayaa 25
Pomijając tych, którzy uwierzyli i pełnili dobre dzieła; dla nich będzie nagroda nieustanna!

Random Books

  • Każda innowacja jest zbłąkaniemDogłębne opracowanie poruszające problem innowacji w Islamie – ich znaczenie, kategorie, niebezpieczeństwa i rozwiązania.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328418

    Download :Każda innowacja jest zbłąkaniem

  • Kobieta w tradycji Islamskiej i JudeochrześcijańskiejDziś często mówi się o statusie kobiety w islamie, jednak opierając się na stereotypach zamiast na faktach. Niniejsza książka ma na celu nie tylko pokazanie jaki jest prawdziwy status kobiety w islamie, lecz także porównanie go z obrazami kobiety w judaizmie i chrześcijaństwie (w oparciu o Święte Księgi i teksty każdego z tych trzech wyznań).

    Source : http://www.islamhouse.com/p/191536

    Download :Kobieta w tradycji Islamskiej i JudeochrześcijańskiejKobieta w tradycji Islamskiej i Judeochrześcijańskiej

  • Jaki jest cel naszego życia?Jaki jest cel naszego życia? Czy naszym celem na tym świecie jest po prostu jedzenie, spanie ubieranie się, praca, zdobywanie rzeczy materialnych i dobra zabawa? Czy na tym polega życie? Po co się urodziliśmy? Co jest przedmiotem naszego istnienia? I jaka mądrość stoi za stworzeniem ludzi i otaczającego nas wszechświata? Autor niniejszej książki pragnie zachęcić czytelnika do refleksji, kierując jego myśli ku temu, co w życiu naprawdę się liczy.

    Translators : Monika Meziani

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328267

    Download :Jaki jest cel naszego życia?Jaki jest cel naszego życia?

  • Moje pierwsze kroki w islamieKsiążka zaznajamiająca czytelnika z podstawami islamu, głównymi wierzeniami, obowiązkami muzułmanina, oraz ukazująca dlaczego tak ważnym jest podążanie za religią daną od Boga.

    Formation : عبد الرحمن بن عبد الكريم الشيحة

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2201

    Download :Moje pierwsze kroki w islamieMoje pierwsze kroki w islamie

  • Jezus w IslamieCelem tego opracowania jest ukazanie przesłania Jezusa, pokój z nim, w świetle ostatniego objawienia zesłanego ludzkości – Koranu.

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328410

    Download :Jezus w Islamie

Choose language

Choose Sorah

Random Books

Choose tafseer

Participate

Bookmark and Share