中文 - Sorah 《黎明章》 - 古兰经

古兰经 » 中文 » Sorah 《黎明章》

Choose the reader


中文

Sorah 《黎明章》 - Verses Number 30
وَالْفَجْرِ ( 1 ) 《黎明章》 - Ayaa 1
誓以黎明,
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ( 2 ) 《黎明章》 - Ayaa 2
與十夜,
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ( 3 ) 《黎明章》 - Ayaa 3
與偶數和奇數,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ( 4 ) 《黎明章》 - Ayaa 4
與離去的黑夜,
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ( 5 ) 《黎明章》 - Ayaa 5
對於有理智者,此中有一種盟誓嗎?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ( 6 ) 《黎明章》 - Ayaa 6
難道你不知道你的主怎樣懲治阿德人——
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ( 7 ) 《黎明章》 - Ayaa 7
有高柱的伊賴姆人嗎?
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ( 8 ) 《黎明章》 - Ayaa 8
像那樣的人,在別的城市裡還沒有被創造過的——
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ( 9 ) 《黎明章》 - Ayaa 9
怎樣懲治在山谷裡鑿石為家的賽莫德人,
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ( 10 ) 《黎明章》 - Ayaa 10
怎樣懲治有武力的法老。
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ( 11 ) 《黎明章》 - Ayaa 11
這等人曾在國中放肆,
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ( 12 ) 《黎明章》 - Ayaa 12
乃多行不義,
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ( 13 ) 《黎明章》 - Ayaa 13
故你的主把一種刑罰,傾注在他們身上。
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ( 14 ) 《黎明章》 - Ayaa 14
你的主,確是監視的。
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ( 15 ) 《黎明章》 - Ayaa 15
至於人,當他的主考驗他,故優待他,而且使他過安逸生活的時候,他說:「我的主優待我了。」
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ( 16 ) 《黎明章》 - Ayaa 16
當他考驗他,故節約他的給養的時候,他說:「我的主凌辱我了。」
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ( 17 ) 《黎明章》 - Ayaa 17
絕不然!但你們不優待孤兒,
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 18 ) 《黎明章》 - Ayaa 18
你們不以濟貧相勉勵,
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ( 19 ) 《黎明章》 - Ayaa 19
你們侵吞遺產,
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ( 20 ) 《黎明章》 - Ayaa 20
你們酷愛錢財。
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ( 21 ) 《黎明章》 - Ayaa 21
絕不然!當大地震動復震動,
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ( 22 ) 《黎明章》 - Ayaa 22
你的主的命令,和排班的天神,同齊來臨的時候,
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ( 23 ) 《黎明章》 - Ayaa 23
在那日,火獄將被拿來;在那日,人將覺悟,但覺悟於他有何裨益呢?
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ( 24 ) 《黎明章》 - Ayaa 24
他將說:「但願我在世的時候曾行善事。」
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ( 25 ) 《黎明章》 - Ayaa 25
在那日,任何人,不用他的那種刑罰懲治別人;
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ( 26 ) 《黎明章》 - Ayaa 26
任何人,不用他的那種束縛束縛別人。
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ( 27 ) 《黎明章》 - Ayaa 27
安定的靈魂啊!
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ( 28 ) 《黎明章》 - Ayaa 28
你應當喜悅地,被喜悅地歸於你的主。
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ( 29 ) 《黎明章》 - Ayaa 29
你應當入在我的眾僕裡;
وَادْخُلِي جَنَّتِي ( 30 ) 《黎明章》 - Ayaa 30
你應當入在我的樂園裡。

图书

  • 至圣拜功这本《至圣拜功》是当代著名圣训学家穆罕默德•纳素论丁•艾勒巴尼对其著作《至圣拜功实录》的缩写,圣训学家在书中以提纲要领的形式至圣拜功的全部过程,从念大赞词入拜一直到说塞俩目出拜,完完整整、准确、精细。

    作者 : 穆罕默德·纳素论丁·艾勒巴尼

    来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338890

    Download :至圣拜功

  • 对放弃礼拜者的裁决今天人们所遭遇的这个考验,是非常严重的问题,伊斯兰先辈和现代的学者、伊玛目们对此问题产生了分歧,我希望在其中提出部分易行的。概括地说分为两篇:第一篇:对放弃礼拜者的裁决。第二篇:由于放弃礼拜所引起的叛教或其它的行为。

    作者 : 穆罕默德·本·刷利哈·艾勒欧赛米

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1072

    Download :对放弃礼拜者的裁决对放弃礼拜者的裁决

  • 伊斯兰知识必读有些学者(愿主怜悯他们)一直想编辑尊敬的读者手中的这本书,用通俗易懂、言简意赅的方式讲述穆斯林必不可缺的宗教常识,如:信仰、功修、礼节、美德等,读者通过它可以对伊斯兰有一个清楚的认识。穆斯林读者会发现本书是教法律列(命令、禁戒)、嘉言懿行方面的优秀指南,而且可以让宣教员将本书翻译为世界各种语言,奉献给每一位询问伊斯兰的朋友和所有的穆斯林。安拉意欲引导之人将会因此踏上伊斯兰大道,同时它也是对迷误者和脱离正道者的反证。但愿本书成为幸福的钥匙,指引人们走向善良,走向伊斯兰的康庄大道,从而让为出版本书作过努力的兄弟们得到回赐。

    作者 : 穆罕默德·本·阿里·艾勒阿拉法吉

    翻译 : 绽学俊

    来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室

    源 : http://www.islamhouse.com/p/263404

    Download :伊斯兰知识必读伊斯兰知识必读

  • 口舌的伤害作者在本书中了口舌的两大灾殃: 1-说假话; 2-不宣正义真理。

    来源 : 麦地那伊斯兰大学网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1026

    Download :口舌的伤害口舌的伤害

  • 致不信安拉的使者(愿主赐福之,并使其平安)的使命者的信这本小册子包含了以下的内容:穆罕默德是谁?为那些不相信穆罕默德是真主的使者(愿主赐福之,并使其平安)的人所列举的科学与物质方面的证据,即使主的使者(愿主赐福之,并使其平安)欺骗所有的人,他也不会欺骗自己;理性的证据证明我们的领袖穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的圣品,是什么让先知(愿主赐福之,并使其平安)尊重一位以色列的妇女, 挑战《古兰经》的男子。

    来源 : 主的使者网站—— http://www.rasoulallah.net - 主的使者网站——http://www.rasoulallah.net

    源 : http://www.islamhouse.com/p/321279

    Download :致不信安拉的使者(愿主赐福之,并使其平安)的使命者的信