Bosanski - Sorah El Fedžr - Časni Kur'an

Časni Kur'an » Bosanski » Sorah El Fedžr

Choose the reader


Bosanski

Sorah El Fedžr - Verses Number 30
وَالْفَجْرِ ( 1 ) El Fedžr - Ayaa 1
Tako mi zore,
وَلَيَالٍ عَشْرٍ ( 2 ) El Fedžr - Ayaa 2
i deset noći,
وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ( 3 ) El Fedžr - Ayaa 3
i parnih i neparnih,
وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ( 4 ) El Fedžr - Ayaa 4
i noći kada nestaje –
هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ( 5 ) El Fedžr - Ayaa 5
zar to pametnom zakletva nije…?
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ( 6 ) El Fedžr - Ayaa 6
Zar ne znaš šta je Gospodar tvoj sa Adom uradio,
إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ( 7 ) El Fedžr - Ayaa 7
sa stanovnicima Irema, punog palata na stupovima,
الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ( 8 ) El Fedžr - Ayaa 8
kojima ravna ni u jednoj zemlji nije bilo;
وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ( 9 ) El Fedžr - Ayaa 9
i Semudom, koji je stijene u dolini klesao,
وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ( 10 ) El Fedžr - Ayaa 10
i faraonom, koji je šatore imao –
الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ( 11 ) El Fedžr - Ayaa 11
koji su na Zemlji zulum provodili
فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ( 12 ) El Fedžr - Ayaa 12
i poroke na njoj umnožili,
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ( 13 ) El Fedžr - Ayaa 13
pa je Gospodar tvoj – bič patnje na njih spustio,
إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ( 14 ) El Fedžr - Ayaa 14
jer, Gospodar tvoj je, zaista, u zasjedi.
فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ( 15 ) El Fedžr - Ayaa 15
Čovjek, kada Gospodar njegov hoće da ga iskuša pa mu počast ukaže i blagodatima ga obaspe, rekne: "Gospodar moj je prema meni plemenito postupio!"
وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ( 16 ) El Fedžr - Ayaa 16
A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio!"
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ( 17 ) El Fedžr - Ayaa 17
A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,
وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ ( 18 ) El Fedžr - Ayaa 18
i da se puki siromah nahrani – jedan drugog ne nagovarate,
وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ( 19 ) El Fedžr - Ayaa 19
a nasljedstvo pohlepno jedete
وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ( 20 ) El Fedžr - Ayaa 20
i bogatstvo pretjerano volite.
كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ( 21 ) El Fedžr - Ayaa 21
A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi
وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ( 22 ) El Fedžr - Ayaa 22
i kad dođe naređenje Gospodara tvoga, a meleki budu sve red do reda,
وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ ( 23 ) El Fedžr - Ayaa 23
i kad se tog Dana primakne Džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –
يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ( 24 ) El Fedžr - Ayaa 24
i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ( 25 ) El Fedžr - Ayaa 25
Tog Dana niko neće kao On mučiti,
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ( 26 ) El Fedžr - Ayaa 26
i niko neće kao On u okove okivati!
يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ( 27 ) El Fedžr - Ayaa 27
A ti, o dušo smirena,
ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ( 28 ) El Fedžr - Ayaa 28
vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,
فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ( 29 ) El Fedžr - Ayaa 29
pa uđi među robove Moje,
وَادْخُلِي جَنَّتِي ( 30 ) El Fedžr - Ayaa 30
i uđi u Džennet Moj!

Knjige

  • Svjetlost imana i tame nifakaNije potrebno naglašavati potrebu za knjigom kakva je ova ovdje, u svakom vremenu i mjestu, a posebno ovdje kod nas u Bosni. Iman i vjerovanje sa takvalukom i bogobojaznošću su svakom muslimanu neophodni i nužni, a licemjerstvo i nifak kao i griješenje su krajnje opasni i zlokobni.

    Pisac : Seid ibn Ali ibn Vehf el Kahtani

    Pregledao : Muhamed Porča

    Prevod : Emir Demir

    Izvor : Pomoćni ured za dawu - Rabwah

    Source : http://www.islamhouse.com/p/51244

    Download :Svjetlost imana i tame nifaka

  • Kršćansko-muslimanski dijalogKnjiga u obliku razgovora između muslimana i kršćanina, te daje prikaz vjere Islama i stvarnost kršćanstva.

    Pregledao : Muhamed Porča

    Source : http://www.islamhouse.com/p/196708

    Download :Kršćansko-muslimanski dijalog

  • Tevhid i širkVeoma poznata knjiga iz porodične biblioteke. Malog obima ali velikog sadržaja kao što se može vidjeti iz naslova. Tevhid je najveći cilj i obaveza, a širk najopasniji i najveći grijeh kojeg Allah neće oprostiti.

    Pisac : Muhamed Džemil Zejnu

    Izvor : Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini

    Source : http://www.islamhouse.com/p/311

    Download :Tevhid i širk

  • Odabrani hadisi Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellemPo prvi put, knjiga Odabranih hadisa Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, dostupna svima. Knjiga u kojoj su njeni pisci sakupili preko pedeset hadisa iz vjerodostojnih enciklopedija hadisa. Svaki hadis je popraćen kratkim komentarom uz koristi i propise koji se mogu izvaditi iz hadisa.

    Pisac : Grupa daija

    Source : http://www.islamhouse.com/p/314929

    Download :Odabrani hadisi Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellemOdabrani hadisi Allahova Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem

  • Podsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisaJedna od rijetkih knjiga koja je sabrala tekstove šerijata vezanih za smrt, stanja mrtvih, sakupljanje, fitnet, Džennet, Džehennem, predznake Sudnjeg dana...a sam pisac je pojasnio cilj i razlog pisanja ovog djela kada je rekao u uvodu kako želi da mu bude podsjetnik i dobro djelo od kojeg će imati koristi nakon smrti.

    Pisac : Muhamed ibn Ahmed el Kurtubi

    Source : http://www.islamhouse.com/p/369443

    Download :Podsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisaPodsjetnik na stanja umrlih i ahiretska dešavanja - uz izvod hadisa