Deutsch - Sura al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Der Edle Qur'an

Der Edle Qur'an » Deutsch » Sura al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden)

Choose the reader


Deutsch

Sura al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Verse Anzahl 36
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ( 1 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 1
Wehe denen, die das Maß verkürzen,
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ( 2 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 2
Die, wenn sie sich von den Menschen zumessen lassen, volles Maß verlangen,
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ( 3 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 3
Wenn sie ihnen aber zumessen oder abwägen, weniger geben.
أَلَا يَظُنُّ أُولَٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ( 4 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 4
Rechnen diese nicht damit, daß sie auferweckt werden
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ( 5 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 5
Zu einem gewaltigen Tag,
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ( 6 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 6
Am Tag, da die Menschen sich vor dem Herrn der Welten hinstellen werden?
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ( 7 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 7
Nein, das Buch derer, die voller Laster sind, befindet sich im tiefen Kerker (Sidjjin).
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ( 8 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 8
Und woher sollst du wissen, was der tiefe Kerker ist?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 9 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 9
Es ist ein deutlich geschriebenes Buch.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ( 10 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 10
Wehe an jenem Tag denen, die für Lüge erklären,
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 11 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 11
Die den Tag des Gerichtes für Lüge erklären!
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ( 12 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 12
Und nur der erklärt ihn für Lüge, der Übertretungen begeht und Schuld auf sich lädt.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ( 13 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 13
Wenn ihm unsere Zeichen verlesen werden, sagt er: «Die Fabeln der Früheren.»
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ( 14 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 14
Nein, aber das, was sie zu erwerben pflegten, hat sich (wie Rost) über ihre Herzen gelegt.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ( 15 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 15
Nein, sie werden an jenem Tag nicht zu ihrem Herrn zugelassen.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ( 16 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 16
Dann werden sie in der Hölle brennen.
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ( 17 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 17
Dann wird gesprochen: «Das ist das, was ihr immer wieder für Lüge erklärt habt.»
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ( 18 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 18
Nein, das Buch der Frommen befindet sich in der Hohen Stätte.
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ( 19 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 19
Und woher sollst du wissen, was die Hohe Stätte ist?
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ( 20 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 20
Es ist ein deutlich geschriebenes Buch,
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ( 21 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 21
Das diejenigen schauen, die in die Nähe (Gottes) zugelassen sind.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ( 22 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 22
Die Frommen leben in Wonne,
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 23 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 23
Auf Liegen (gelehnt), und halten Ausschau.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ( 24 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 24
Du erkennst auf ihren Gesichtern das strahlende Glück der Wonne.
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ( 25 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 25
Ihnen wird ein versiegeltes reines Getränk zu trinken gegeben,
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ( 26 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 26
Dessen Siegel aus Moschus ist - darum sollen die Wettkämpfer um die Wette streiten -,
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ( 27 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 27
Und mit Tasniem beigemischt,
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ( 28 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 28
Aus einer Quelle, aus der diejenigen trinken, die in die Nähe (Gottes) zugelassen sind.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ( 29 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 29
Die Übeltäter lachten über die, die glauben.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ( 30 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 30
Und, wenn sie sie im Vorbeigehen trafen, zwinkerten sie einander zu.
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ ( 31 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 31
Und, wenn sie zu ihren Angehörigen zurückkehrten, kehrten sie mit Wohlbehagen zurück.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ ( 32 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 32
Und, wenn sie sie sahen, sagten sie: «Diese da gehen in die Irre.»
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ( 33 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 33
Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ( 34 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 34
Heute lachen die, die glauben, über die Ungläubigen,
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ( 35 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 35
Auf Liegen (gelehnt), und halten Ausschau.
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ( 36 ) al-Mutaffifin (Die das Maß Kürzenden) - Ayaa 36
Sind die Ungläubigen wohl entlohnt worden für das, was sie zu tun pflegten?

Random Books

  • 33 Wege Demut (Khuschu) im Gebet zu entwickelnDie Demut ist der Kern des Gebets und jeder wird je nach dem wie demütig er im Gebet ist belohnt. Dieses Buch verdeutlicht die Wichtigkeit der Demut im Gebet und gibt einige Ratschläge wie man es schafft Demut zu entwickeln.

    Autor : Muhammad Salih Al-Munajjid

    Rezensenten : Farouk Abu Anas

    Übersetzer : Abu Imran Murad Nail at-Turki

    herausgegeben von : http://www.al-islaam.de

    Source : http://www.islamhouse.com/p/168892

    Download :33 Wege Demut (Khuschu) im Gebet zu entwickeln33 Wege Demut (Khuschu) im Gebet zu entwickeln

  • Die Rechte von Nicht-Muslimen im IslamDie Grundlagen der Religion, welche die allgemeinen Rechte von Nicht-Muslimen im Islam sichern. Die Arten nicht-muslimischer Gesellschaften innerhalb einer islamischen Nation und eine Einführung in allgemeine Rechte von Nicht-Muslimen im Islam. Das Recht der Nicht-Muslime auf die Bewahrung ihrer Menschenwürde mit einer Erläuterung historischer Vorfälle und Beweisen aus den Texten. Das Recht von Nicht-Muslimen auf Bewahrung ihrer Menschenwürde mit einer Erläuterung historischer Vorfälle und Beweisen aus den Texten. Der Islam gewährt den Angehörigen anderer Religionen das Recht, ihren Glauben zu praktizieren. Eine historische Analyse des islamischen Prinzips ´es gibt keinen Zwang in der Religion´. Der Islam gewährt den Angehörigen anderer Religionen das Recht, ihren Glauben zu praktizieren. Eine historische Analyse des islamischen Prinzips ´es gibt keinen Zwang in der Religion´. Teil 2. Das Recht von Nicht-Muslimen, ihren eigenen Gesetzen zu folgen und nicht gezwungen zu werden, dem islamischen Gesetz zu folgen. Beispiele für die Gerechtigkeit des Islam gegenüber Nicht-Muslimen und Gerechtigkeit als ein Recht. Weitere Beispiele islamischer Gerechtigkeit gegenüber Nicht-Muslimen und Gerechtigkeit als ein Recht. Schutz von Leben, Eigentum und Ehre von Nicht-Muslimen unter dem Islamischen Gesetz. Gut behandelt zu werden ist das Recht eines Nicht-Muslims unter dem Islam, nicht nur eine Sache der Höflichkeit.

    Autor : Salih ibn Husein al-'Aid

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    herausgegeben von : Kooperatives Büro für die Da'wa-Arbei unter Ausländern in Rabwah/ Riyadh (Saudi-Arabien)

    Source : http://www.islamhouse.com/p/385747

    Download :Die Rechte von Nicht-Muslimen im IslamDie Rechte von Nicht-Muslimen im Islam

  • Die Rechte und Pflichten der Frau im IslamObwohl viele Gelehrte sich mit diesem Thema beschäftigt haben, blieb eine Notwendigkeit die breiten Aspekte dieser Angelegenheit näher zu diskutieren.[...] Diese Arbeit erörtert und erklärt das Thema in Übereinstimmung mit den genauen Lehren des Qur'an und der Sunna des Gesandten Allahs.

    Autor : Abdulghaffar Hasan

    Rezensenten : Farouk Abu Anas

    Übersetzer : Abu Imran Murad Nail at-Turki

    herausgegeben von : http://www.al-islaam.de

    Source : http://www.islamhouse.com/p/168897

    Download :Die Rechte und Pflichten der Frau im IslamDie Rechte und Pflichten der Frau im Islam

  • Botschaft des IslamDieses Buch beinhaltet die Erklärung der ewigen Botschaft des Islam aus dessen Fundamenten und Grundlagen, welche die Säulen des Islam und des Iman sind. Darüberhinaus erläutert es Merkmale der islamischen Gesetzgebung, ökonomische, gesellschaftliche, politische und moralische Verhältnisse und Menschenrechte im Islam.

    Autor : Abdur Rahman ibn Abdul-Karim Al-Sheha

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Source : http://www.islamhouse.com/p/260157

    Download :Botschaft des IslamBotschaft des Islam

  • AgnostizismusEine kurze Analyse des Konzepts des Agnostizismus.

    Autor : Lorenz Braun

    Übersetzer : Dr. Ghembaza Moulay Mohamed

    Source : http://www.islamhouse.com/p/265815

    Download :AgnostizismusAgnostizismus