한국어 - Sorah 아바싸(찌푸리다) 장 - 꾸란

꾸란 » 한국어 » Sorah 아바싸(찌푸리다) 장

Choose the reader


한국어

Sorah 아바싸(찌푸리다) 장 - 구절 번호 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ( 1 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 1
선지자께서 눈살을 찌푸렸고 등을 돌리셨나니
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ( 2 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 2
장님이 그분께 다가와 방해하 였기 때문이라
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ( 3 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 3
그가 스스로를 순결케 하려 하는지를 무엇이 그대로 하여금 알게 하리요
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ( 4 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 4
그가 교훈을 받고 그대의 교 훈이 그를 유익하게 할련지도 모 르니라
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ( 5 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 5
스스로 충만하다 생각하는 자 있나니
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ( 6 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 6
그대여 그를 경계하라
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ( 7 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 7
그가 스스로를 순결케 하지 아니한 것은 그대의 책임이 아니라
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ( 8 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 8
그러나 진실로 열망하여 그대 에게 다가오는 자와
وَهُوَ يَخْشَىٰ ( 9 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 9
마음속에 두려움을 느끼는 자 에게
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ( 10 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 10
그대가 그를 소홀이 하였으 매
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ( 11 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 11
결코 그래서는 안되나니 그 것이 하나님의 교훈이기 때문이라
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 12 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 12
그러므로 원하는 자에게 그 로 하여금 교훈을 간직하도록 하 라
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ( 13 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 13
그것은 명예롭게 기록되어 있으며
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ( 14 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 14
순결하고 성스럽게 그리고 명예스럽게
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ( 15 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 15
서기들의 손들에 의해 기록 되나니
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ( 16 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 16
영광스럽고 고귀한 것이라
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ( 17 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 17
하나님을 불신한 인간들에게저주가 있을 것이라
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ( 18 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 18
그 무엇으로 하나님은 인간 을 창조하셨느뇨
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ( 19 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 19
한방울의 정액으로 인간을창조하여 운명을 주었을 뿐이라
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ( 20 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 20
그런 후 인간이 출생하기에순탄한 길을 두었으며
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ( 21 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 21
그런 다음에는 인간을 죽게하여 무덤으로 향하도록 한 후
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ( 22 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 22
하나님은 뜻이 있을 때 인 간을 다시 부활하시니라
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ( 23 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 23
실로 인간은 하나님이 명령한 것들을 수행치 않노라
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ( 24 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 24
인간으로 하여금 그가 먹는음식을 숙고하여 보게 하라
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ( 25 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 25
실로 하나님은 흡족한 비를내리게 한 후
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ( 26 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 26
대지를 펼쳐 그곳으로 부터식물을 재배케 하여
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ( 27 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 27
그곳에서 곡식들을 성장케 하며
وَعِنَبًا وَقَضْبًا ( 28 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 28
포도와 푸른 식물과
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ( 29 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 29
올리브와 종려나무와
وَحَدَائِقَ غُلْبًا ( 30 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 30
울창한 정원과
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ( 31 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 31
과실과 목초가 있으니
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ( 32 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 32
이 모든 것은 인간과 가축들을 위한 것이라
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ( 33 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 33
고막이 터질듯한 소리가 들 릴 때면
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ( 34 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 34
그날 인간은 그의 형제들로 부터 도주하나니
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ( 35 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 35
그의 어머니와 아버지로부터
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ( 36 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 36
그의 아내와 이이들로부터 도주하노라
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ( 37 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 37
그날 그들 각자는 타인에게 무관심하며 스스로의 일에만 열중하노라
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ( 38 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 38
그날 그들 중의 일부는 얼굴에 빛이 나며
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ( 39 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 39
웃음짓고 기뻐 할 것이나
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ( 40 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 40
일부는 그날 그들의 얼굴이 먼지로 싸여지며
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ( 41 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 41
어둠이 그를 감싸니라
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ( 42 ) 아바싸(찌푸리다) 장 - Ayaa 42
그러함이 오만한 불신자들에게 있을 것이라

  • 성 꾸란 의미의 한국어 번역<성 꾸란 의미의 한국어 번역> 전지전능하시고 존재하는 모든 것을 창조하신 하나님께서는 많은 예언자들과 선지자를 보내시어 그분의 말씀을 인간에게 전하셨다. 아담, 아브라함, 노아, 모세, 예수(그들 모두에게 평화가 깃들기를) 등은 대표적인 하나님의 선지자로서, 특히 모세에게는 구약이, 예수에게는 신약이 계시되었다. 하나님께서는 예수의 뒤를 이어 무함마드(그에게 하나님의 축복과 평화가 깃들기를)를 그분의 마지막 예언자로 선택하셨고, 가브리엘 천사를 통해 그에게 꾸란을 계시하셨다. 꾸란에는 1. 단 한분이신 하나님의 존재, 2. 선임 예언자와 선지자의 이야기, 3. 천국과 지옥, 심판의 날 등이 묘사되어 있다. <성 꾸란 의미의 한국어 번역>은 아랍어로 기록된 꾸란 원문의 의미를 한국어로 해설한 것으로, 이 책을 통해 아랍어를 알지 못하는 한국 독자가 꾸란의 메세지를 쉽게 접할 수 있기를 바란다.

    問題から : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/495

    Download :성 꾸란 의미의 한국어 번역

  • 창조의 목적우리는 왜 존재하는가? 우리가 창조되었다면 창조자는 누구이며 왜 우리를 창조하였는가? 지구와 세상이 창조된 이유는 무엇인가? 이 책은 이러한 근원적 질문에 대해 여러 종교의 관점에서 답변을 시도하였다. 저자는 오직 이슬람만이 창조의 목적에 대해 명확하게 답하고 있는 종교임을 밝힌 후 이슬람에서 바라본 창조의 목적에 대해 꾸란과 하디쓰를 통해 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/232355

    Download :창조의 목적창조의 목적

  • 성 꾸란 의미의 한국어 번역<성 꾸란 의미의 한국어 번역> 전지전능하시고 존재하는 모든 것을 창조하신 하나님께서는 많은 예언자들과 선지자를 보내시어 그분의 말씀을 인간에게 전하셨다. 아담, 아브라함, 노아, 모세, 예수(그들 모두에게 평화가 깃들기를) 등은 대표적인 하나님의 선지자로서, 특히 모세에게는 구약이, 예수에게는 신약이 계시되었다. 하나님께서는 예수의 뒤를 이어 무함마드(그에게 하나님의 축복과 평화가 깃들기를)를 그분의 마지막 예언자로 선택하셨고, 가브리엘 천사를 통해 그에게 꾸란을 계시하셨다. 꾸란에는 1. 단 한분이신 하나님의 존재, 2. 선임 예언자와 선지자의 이야기, 3. 천국과 지옥, 심판의 날 등이 묘사되어 있다. <성 꾸란 의미의 한국어 번역>은 아랍어로 기록된 꾸란 원문의 의미를 한국어로 해설한 것으로, 이 책을 통해 아랍어를 알지 못하는 한국 독자가 꾸란의 메세지를 쉽게 접할 수 있기를 바란다.

    問題から : مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/495

    Download :성 꾸란 의미의 한국어 번역

  • 창조의 목적우리는 왜 존재하는가? 우리가 창조되었다면 창조자는 누구이며 왜 우리를 창조하였는가? 지구와 세상이 창조된 이유는 무엇인가? 이 책은 이러한 근원적 질문에 대해 여러 종교의 관점에서 답변을 시도하였다. 저자는 오직 이슬람만이 창조의 목적에 대해 명확하게 답하고 있는 종교임을 밝힌 후 이슬람에서 바라본 창조의 목적에 대해 꾸란과 하디쓰를 통해 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/232355

    Download :창조의 목적창조의 목적

  • 삶의 목적은 무엇인가?모래 속에서 시계가 발견되었다면 여러분은 어떤 생각을 할 것인가? 이 책은 창조주의 존재와 인간의 믿음을 살펴본 후, 이슬람의 성서 꾸란의 역사 및 꾸란에 언급된 과학적 기적에 대해 독자들에게 정보를 제공하고 있다. 이를 통해 꾸란이 하나님의 계시임을 예증한 후 죽음 이후의 삶의 필연성에 대해 논하고, 우리가 왜 꾸란을 읽어야 하는지, 왜 이슬람을 선택해야 하는지, 그리고 우리 삶의 목적이 무엇인지를 설명하고 있다.

    ソース : http://www.islamhouse.com/p/232439

    Download :삶의 목적은 무엇인가?삶의 목적은 무엇인가?