Español - La El Envuelto en el Manto - El Sagrado Corán

El Sagrado Corán » Español » La El Envuelto en el Manto

Choose the reader


Español

La El Envuelto en el Manto - Versos Número 56
يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ( 1 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 1
¡Tú, el envuelto en un manto!
قُمْ فَأَنذِرْ ( 2 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 2
¡Levántate y advierte!
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ( 3 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 3
A tu Señor, ¡ensálzale!
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ ( 4 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 4
Tu ropa, ¡purifícala!
وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ ( 5 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 5
La abominación, ¡huye de ella!
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ ( 6 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 6
¡No des esperando ganancia!
وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْ ( 7 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 7
La decisión de tu Señor, ¡espérala paciente!
فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ ( 8 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 8
Cuando suene la trompeta,
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ ( 9 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 9
ése será, entonces, un día difícil
عَلَى الْكَافِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ ( 10 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 10
para los infieles, no fácil.
ذَرْنِي وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا ( 11 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 11
¡Déjame solo con Mi criatura,
وَجَعَلْتُ لَهُ مَالًا مَّمْدُودًا ( 12 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 12
a quien he dado una gran hacienda,
وَبَنِينَ شُهُودًا ( 13 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 13
e hijos varones que están presentes!
وَمَهَّدتُّ لَهُ تَمْهِيدًا ( 14 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 14
Todo se lo he facilitado,
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ ( 15 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 15
pero aún anhela que le dé más.
كَلَّا ۖ إِنَّهُ كَانَ لِآيَاتِنَا عَنِيدًا ( 16 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 16
¡No! Se ha mostrado hostil a Nuestros signos.
سَأُرْهِقُهُ صَعُودًا ( 17 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 17
Le haré subir por una cuesta.
إِنَّهُ فَكَّرَ وَقَدَّرَ ( 18 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 18
Ha reflexionado y tomado una decisión,
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ( 19 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 19
pero ¡qué decisión! ¡Maldito sea!
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ ( 20 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 20
Sí, ¡qué decisión! ¡Maldito sea!
ثُمَّ نَظَرَ ( 21 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 21
Luego, ha mirado.
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ( 22 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 22
Luego, se ha puesto ceñudo y triste.
ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ( 23 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 23
Luego, ha vuelto la espalda, lleno de altivez.
فَقَالَ إِنْ هَٰذَا إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ ( 24 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 24
Y ha dicho: «¡Esto no es sino magia aprendida!
إِنْ هَٰذَا إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ ( 25 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 25
¡No es sino la palabra de un mortal!»
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ( 26 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 26
¡Lo entregaré al ardor del saqar !
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ ( 27 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 27
Y ¿cómo sabrás qué es el saqar ?
لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ ( 28 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 28
No deja residuos, no deja nada.
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ( 29 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 29
Abrasa al mortal.
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ( 30 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 30
Hay diecinueve que lo guardan.
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ ( 31 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 31
No hemos puesto sino a ángeles como guardianes del Fuego y no los hemos puesto en ese número sino para tentar a los infieles, para que los que han recibido la Escritura crean firmemente, para que los creyentes se fortifiquen en su fe, para que no duden ni los que han recibido la Escritura ni los creyentes, para que los enfermos de corazón y los infieles digan: «¿Qué es lo que se propone Alá con esta parábola?» Así es como Alá extravía a quien Él quiere y dirige a quien Él quiere. Nadie sino Él conoce las legiones de tu Señor. No es sino una amonestación dirigida a los mortales.
كَلَّا وَالْقَمَرِ ( 32 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 32
¡No! ¡Por la luna!
وَاللَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ ( 33 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 33
¡Por la noche cuando declina!
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ ( 34 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 34
¡Por la mañana cuando apunta!
إِنَّهَا لَإِحْدَى الْكُبَرِ ( 35 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 35
Es, sí, una de las mayores,
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ ( 36 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 36
a modo de advertencia para los mortales,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ ( 37 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 37
para aquéllos de vosotros que quieran adelantarse o rezagarse.
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ ( 38 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 38
Cada uno será responsable de lo que haya cometido.
إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ ( 39 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 39
Pero los de la derecha,
فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ ( 40 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 40
en jardines, se preguntarán unos a otros
عَنِ الْمُجْرِمِينَ ( 41 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 41
acerca de los pecadores.
مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ ( 42 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 42
«¿Qué es lo que os ha conducido al saqar ?»
قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ ( 43 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 43
Dirán: «No éramos de los que oraban,
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ ( 44 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 44
no dábamos de comer al pobre,
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ ( 45 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 45
parloteábamos con los parlones
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ ( 46 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 46
y desmentíamos el día del Juicio,
حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ ( 47 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 47
hasta que vino a nosotros la cierta».
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ ( 48 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 48
Los intercesores no podrán hacer nada por ellos.
فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ ( 49 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 49
¿Por qué han tenido que apartarse del Recuerdo,
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ ( 50 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 50
como asnos espantados
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ ( 51 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 51
que huyen del león?
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً ( 52 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 52
Todos ellos quisieran que se les trajeran hojas desplegadas.
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ ( 53 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 53
Pero ¡no! No temen la otra vida.
كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ ( 54 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 54
¡No! Es un Recuerdo,
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ( 55 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 55
que recordará quien quiera.
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ ( 56 ) El Envuelto en el Manto - Ayaa 56
Pero no lo tendrán en cuenta, a menos que Alá quiera. Es digno de ser temido y digno de perdonar.

Libros

  • Respuestas de la Jurisprudencia Islámica para la mujerEste libro contiene importantes respuestas de grandes sabios sobre temas que interesan a la mujer musulmana

    Autoría : Grupo de Sabios

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344746

    Download :Respuestas de la Jurisprudencia Islámica para la mujer

  • El Verdadero Mensaje de JesucristoEl Verdadero Mensaje de Jesucristo acorde a las enseñanzas islámicas.

    Autoría : Bilal Philips

    Traducción : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source : http://www.islamhouse.com/p/2243

    Download :El Verdadero Mensaje de JesucristoEl Verdadero Mensaje de Jesucristo

  • Respuestas de la Jurisprudencia Islámica para la mujerEste libro contiene importantes respuestas de grandes sabios sobre temas que interesan a la mujer musulmana

    Autoría : Grupo de Sabios

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Source : http://www.islamhouse.com/p/344746

    Download :Respuestas de la Jurisprudencia Islámica para la mujer

  • La Sunnah Auténtica es Revelación de Allah y está ProtegidaPequeño artículo que evidencia las pruebas necesarias de que la Sunnah Auténtica es Revelación de Allah y está protegida. Así como la aclaración y refutación a varias confusiones que se tienen en torno a ella.

    Autoría : Hishâm Abdusalâm Muhammadi

    Revisión : Anas Amr Quevedo

    Source : http://www.islamhouse.com/p/328580

    Download :La Sunnah Auténtica es Revelación de Allah y está ProtegidaLa Sunnah Auténtica es Revelación de Allah y está Protegida

  • Magnificas ReliquiasPor cierto que lo mejor que puede pronunciar el ser humano es el recuerdo de Allah el Altísimo, glorificándolo, alabándolo, y recitando su Libro, así como invocar la paz y las bendiciones sobre Su mensajero Muhammad. También suplicándole a Allah Glorificado sea mucho, y pidiéndole protección en nuestra religión, vida cotidiana, Su permanente ayuda, volviéndose a Él con fe verdadera, humildad y corazón sereno. Recordando por medio de las súplicas y oraciones la magnificencia de Allah, su completo control sobre todas las cosas, Su total conocimiento y Su derecho de ser adorado. Existen numerosos versículos y Hadices del Mensajero de Allah sobre el beneficio de las súplicas y las oraciones.

    Autoría : Abdul Aziz ibn Abdullah ibn Baaz

    Revisión : Muhammad Isa Garcia

    Origen : Editorial Darussalam

    Source : http://www.islamhouse.com/p/324616

    Download :Magnificas ReliquiasMagnificas Reliquias