Choose the reader
中文
Sorah 《月亮章》 - Verses Number 55
وَإِن يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ ( 2 )

如果他們看見一種蹟象,他們就退避,而且說:「這是一種有力的魔術。」
خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ ( 7 )

他們不敢仰視地由墳中出來,好像是遍地的蝗蟲;
مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ ۖ يَقُولُ الْكَافِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ ( 8 )

大家引頸而奔,群集於召喚者的面前。不信道的人們將說:「這是一個煩難的日子!」
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا عَبْدَنَا وَقَالُوا مَجْنُونٌ وَازْدُجِرَ ( 9 )

在他們之前,努哈的宗族否認過,他們否認過我的僕人,他們說:「這是一個瘋人。」他曾被喝斥,
وَفَجَّرْنَا الْأَرْضَ عُيُونًا فَالْتَقَى الْمَاءُ عَلَىٰ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ ( 12 )

我又使大地上的泉源湧出;雨水和泉水,就依既定的狀況而匯合。
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ ( 19 )

我確已使暴風在一個很兇惡的日子去毀滅他們,
فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ ( 24 )

故他們說:「我們同族的一個凡人,我們能順從他嗎?如果那樣,我們必定陷於迷誤和瘋狂之中。
أَأُلْقِيَ الذِّكْرُ عَلَيْهِ مِن بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ ( 25 )

難道他們在我們之間獨自奉到啟示嗎?不然,他是說謊者,是傲慢者。」
إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ ( 27 )

我必定使母駝考驗他們,故你應當期待他們,並應當堅忍,
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ الْمَاءَ قِسْمَةٌ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ ( 28 )

你應當告訴他們,井水是他們和母駝所均分的,應得水份的,輪流著到井邊來。
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَاحِدَةً فَكَانُوا كَهَشِيمِ الْمُحْتَظِرِ ( 31 )

我確以使一種爆炸去毀滅他們,他們就變成造圈欄者所用的枯木。
إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّا آلَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ ( 34 )

我確已使飛沙走石的暴風去毀滅他們;惟魯特的信徒,我在黎明時拯救了他們。
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ( 37 )

他們確已誘惑他,叫他不要保護他的客人,但我塗抹了他們的眼睛。你們嘗試我的刑罰和警告吧!
كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَاهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ ( 42 )

他們否認了我的一切蹟象,故我以萬能者全能者的態度,懲治了他們。
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُولَٰئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَاءَةٌ فِي الزُّبُرِ ( 43 )

你們中不信道的人們比這等人還優秀呢?還是天經中有關於你們的赦條呢?
图书
- 三项根本 及其理论依据的确,最重要的,也是穆斯林最关心的,是与崇拜相关与信仰相联的问题,信仰的正确与否直接关系着仆人的善功能否被真主所接受。 感谢真主使我们成为信仰伊斯兰的民众,并赐给我们引领正道的学者,他们是明灯,照亮了前进的道路;为我们阐明了合法和非法的事物,祈求真主赐予他们最丰厚的报赏。
作者 : 穆罕默德·本·阿布杜勒万哈布
来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室
- 服装和装饰品方面伊斯兰不仅允许而且要求穆斯林姿态优美,外观高尚,打扮漂亮,以享受真主所创造的装饰品和华丽的衣着。在伊斯兰看来,衣服的目的,无非是:第一、遮盖身体;第二、御寒和装饰。因此,真主给整个人类准备和安排好各种服饰,以显示对人类施行恩惠。
来源 : 利雅得莱布宣传合作办公室
- 先知生平先知(愿主赐福之,并使其平安)的生平,在其中正确地提到他的生平和战争等等
来源 : 茹勒费宣传、指导、合作办公室
- 警惕大罪这是从伊玛目哲赫毕的著作《大罪》一书和谢赫穆罕默德•本•苏莱曼•艾勒泰米米的著作《大罪》一书中所適要的部分内容
校正 : 温姆阿布杜拉
翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士
来源 : 穆斯林华豪网站
- 伊斯蘭:基本的真理在我们这个世纪里,云云神话当中,有一个不管是无神论者或某些有神论者都相信的,便是「不信主」跟科学与理性是同一阵线。这个神话推论下来的结果,使「不信主」变成正常的立场--一个因无须求证,而变成不伤脑筋的立场;相反的,「信主者」却要费尽唇舌,辩明立场。因此,「信主者」也就处于辩护的地位。
作者 : 贾法尔·谢赫·伊德利斯